Mostrando postagens com marcador CROSSOVER. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador CROSSOVER. Mostrar todas as postagens

I ALWAYS LOVE YOU

IL DIVO
SONGWRITER: DOLLY PARTON
COUNTRY: U. K.
ALBUM: THE GREATEST HITS
LABEL: SYCO MUSIC
GENRE: CLASSICAL CROSSOVER
YEAR: 2012
 
         The Greatest Hits Is the first compilation album of English crossover classical group Il Divo, released on 26 November 2012 in Europe and 8 December 2012 in the United States.
        The album was issued to celebrate Il Divo's eighth anniversary as a group. The album includes four new recordings; the classical "Il Mio Cuore Va – My Heart Will Go On", "Solo – Alone", "Siempre te amaré – I Will Always Love You", and "Can't Help Falling in Love", together with other songs chosen by fans.
 
Si yo me quedo aquí
Seguiría siempre igual
Tu amor por mí
Por eso me voy
No te olvidaré
Lo sé, mi amor, tu recuerdo
Yo guardaré
 
And I will always love you
Will always love you
You, my darling, you
 
En mi pasado estás tú
Es lo que me llevo de ti
Dime adiós sin llorar
Este amor hoy me duele más que a ti
 
And I will always love you, I
Will always love you
 
Que en la vida te vaya bien
Y que tengas todo lo que soñaste ayer
Te deseo amor, felicidad
Que ante todo encuentres el amor
 
And I will always love you
I will always love you
I will always love you
I will always love you
I will always love you
I will always
Love you.

HALLELUJAH (ALELUYA)
IL DIVO
SONGWRITER: LEONARD COHEN
COUNTRY: CANADA:
ALBUM: THE PROMISE
LABEL: SYCO MUSIC
GENRE: CLASSICAL CROSSOVER
YEAR: 2008

The Promise is the fourth studio album by the classical crossover group, Il Divo. The Promise was released globally on 10 November 2008, except in the US and Canada, where it was released 17 November, Ireland and Mexico where it was released on 7 November, and Japan, on 26 November. The album reached the No.1 spot in the UK on 16 November. The album was produced by Steve Mac. It was announced on 10 September, that it will be named The Promise, although the track listing was at this time not yet disclosed. In early messages to people who are members of the band's official site's mailing list, it revealed to them that 'Il Divo return with their richest and most diverse album to date.' It also revealed that the album would have twelve songs. Cover songs confirmed at this time were: Frankie Goes To Hollywood’s "The Power of Love"; 'a haunting and beautiful interpretation of Leonard Cohen's "Hallelujah"'; the smouldering intensity of Lara Fabian's "Adagio"; and the fourth confirmed song then was ABBA's "The Winner Takes It All".
The Promise contains seven covers of existing songs, along with four new songs written especially for the album. The new songs included are: "La Promessa" (Italian), "Enamorado" (Spanish), "Angelina" (Spanish) and "La Luna" (Italian). Also contained on the album is a cover of the chart topping song "She" made famous by French tenor Charles Aznavour. "L'Alba Del Mondo" is an Italian adaptation of the song "I Knew I Loved You", a famous song based on "Deborah's Theme" from Once Upon A Time in America and written by Ennio Morricone. The final track on the album is a cover of the traditional hymn, "Amazing Grace".
On 24 October 2008, Il Divo flew across the ocean overnight specially for The Oprah Winfrey Show after they had been called by Winfrey on the phone on their way in the airport for a post-album recording vacation, to give a special performance on the show, where they performed the song "Amazing Grace". Following this the hymn made it into the MTV US top 20.
The album peaked No. 1 on the top classical albums on Billboard charts, and up until 12 September 2009, spent 43 straight weeks in the Top 10 list.
The album was released globally on 10 November 2008, except in the US and Canada, where it was released on 18 November 2008, Ireland where it was released on 7 November 2008, and Japan, on 26 November 2008. The album reached the No.1 spot in the UK on 16 November 2008. The album was produced by Steve Mac. According to the credits on the DVDs, the bagpipes in Amazing Grace, both on this album and in the performance on the In the Coliseum DVD, are played by Robert White.
Un soldado a casa hoy regreso
Y un niño enfermo se curo
Y hoy no hay trabajo entre el bosque de la lluvia
Un desamparado se salvo por causa de una buena acción
Y hoy nadie lo repudia
Alelujah!

Un ateo que consiguió creer
Y un hambriento hoy tiene de comer
Y hoy donaron a una iglesia una fortuna
Que la guerra pronto se acabara
Que en el mundo al fin reinara la paz
Que no habra miseria alguna
Alelujah!

Porque la norma sea el amor
Y no gobierne la corrupción
Sino lo bueno y lo mejor del alma pura
Porque Dios nos proteja de un mal final
Porque un día podamos escarmentar
Con que acaben con tanta furia
Alelujah!
WHO WANTS TO LIVE FOREVER?
KATHERINE JENKINS
SONGWTITER: BRIAN MAY
COUNTRY: WELSH
THEME: HIGLANDER THEME
ALBUM: BELIEVE
LABEL: REPRISE RECORDS
GENRE: CROSSOVER
YEAR: 2009

Believe é o sétimo álbum da artista de crossover clássico, Katherine Jenkins. Foi lançado em 26 de outubro de 2009 no Reino Unido. Jenkins descreveu o álbum como o seu mais acessível até a data, com várias canções populares como Bring Me To Life de Evanescence.

Theres no time for us
Theres no place for us
What is this thing that builds our dreams yet slips away
From us

Who wants to live forever
Who wants to live forever...?

Theres no chance for us
Its all decided for us
This world has only one sweet moment set aside for us

Who wants to live forever
Who wants to live forever...?

Who dares to love forever?
When love must die

But touch my tears with your lips
Touch my world with your fingertips
And we can have forever
And we can love forever
Forever is our today
Who wants to live forever
Who wants to live forever?
Forever is our today


Who waits forever anyway?
BRING ME TO LIFE
KATHERINE JENKINS
SONGWRITER: EVANESCENCE
COUNTRY: WELSH
WHERE: ARENA LONDON 2010
ALBUM: BELIEVE
LABEL: REPRISE RECORDS
GENRE: CROSSOVER
YEAR: 2009

Believe é o sétimo álbum da artista de crossover clássico, Katherine Jenkins. Foi lançado em 26 de outubro de 2009 no Reino Unido. Jenkins descreveu o álbum como o seu mais acessível até a data, com várias canções populares como Bring Me To Life de Evanescence.

How can you see into my eyes like open doors
Leading you down into my core
Where I've become so numb
Without a soul
My spirit's sleeping somewhere cold
Until you find it there and lead it back home

Wake me up inside
Wake me up inside
Call my name and save me from the dark
Bid my blood to run
Before I come undone
Save me from the nothing I've become

Now that I know what I'm without
You can't just leave me
Breathe into me and make me real
Bring me to life

Wake me up inside
Wake me up inside
Call my name and save me from the dark
Bid my blood to run
Before I come undone
Save me from the nothing I've become

Bring me to life
Bring me to life

Frozen inside without your touch without your love, darling
Only you are the life among the dead

Wake me up inside
Wake me up inside
Call my name and save me from the dark
Bid my blood to run
Before I come undone
Save me from the nothing I've become


Bring me to life.
CON TE PARTIRO
ANDREA BOCELLI
COMPOSITORI: FRANCESCO SARTORI & UNSPECIFIED ENEMIES
PAESE: ITALIA
ALBUM: BOCELLI
REGISTRATORA: UNIVERSAL MUSIC JAPAN
GENERE: CROSSOVER
ANNO: 1995

Bocelli é o segundo álbum de estúdio lançado pelo tenor italiano Andrea Bocelli em 1995. Dentre os sucessos do álbum, destaca-se Con te partirò, consierada a canção assinatura do cantor.
"Con te partirò" (pronunciado [kon ˈte ppartiˈrɔ]; italiano, "Contigo partirei") é uma clássica canção italiana crossover, escrita por Francesco Sartori (música) e Lucio Quarantotto (letra). Foi a primeira canção cantada por Andrea Bocelli no Festival de San Remo de 1995 e foi gravada em seu álbum do mesmo ano, Bocelli. O single foi lançado como A-side single com "Vivere" em 1995, ocupando sempre o topo das paradas, primeiro na França e depois na Bélgica, quebrando recordes de vendas de discos nesses países.
A segunda versão da canção, cantada em italiano e em inglês (com o título Time to Say Goodbye), por Bocelli e pela soprano inglesa Sarah Brightman, alcançou ainda maior sucesso, liderando as paradas de sucesso na Europa, incluindo Alemanha, onde se tornou o single mais vendido da história. Bocelli 




Quando sono solo
Sogno all'orizzonte
E mancan le parole
Si lo so che non c'è luce
In una stanza quando manca il sole
Se non ci sei tu con me, con me

Su le finestre
Mostra a tutti il mio cuore
Che hai acceso
Chiudi dentro me
La luce che
Hai incontrato per strada

Con te partirò
Paesi che non ho mai
Veduto e vissuto con te
Adesso si li vivrò
Con te partirò
Su navi per mari
Che io lo so
No no non esistono più
Con te io li vivrò

Quando sei lontana
Sogna all'orizzonte
E mancan le parole
E io si lo so
Che sei con me, con me
Tu mia luna tu sei qui con me
Mio sole tu sei qui con me, con me
Con me, con me

Con te partirò
Paesi che non ho mai
Veduto e vissuto con te
Adesso sì le vivrò
Con te partirò
Su navi per mari
Che io lo so
No no non esistono più
Con te io li rivivrò
Con te partirò
Su navi per mari
Che io lo so
No no non esistono più
Con te io li rivivrò
Con te partirò

Io con te
TIME TO SAY GOODBYE
ANDREA BOCELI
FEATURING: SARA BRIGHTMAN
SONGWRITERS: Francesco Sartori & Lucio Quarantotto
VERSIÓN: FRANK PETERSON
ORIGINAL: CON TE PARTIRÓ
COUNTRY: ITALIA
ALBUM: ROMANZA
LABEL: EAST WEST RECORD
GENRE: OPERATIC POP
YEAR: 1996

"Con te partirò" (pronunciado [kon ˈte ppartiˈrɔ]; italiano, "Contigo partirei") é uma clássica canção italiana crossover, escrita por Francesco Sartori (música) e Lucio Quarantotto (letra). Foi a primeira canção cantada por Andrea Bocelli no Festival de San Remo de 1995 e foi gravada em seu álbum do mesmo ano, Bocelli. O single foi lançado como A-side single com "Vivere" em 1995, ocupando sempre o topo das paradas, primeiro na França e depois na Bélgica, quebrando recordes de vendas de discos nesses países.
A segunda versão da canção, cantada em italiano e em inglês (com o título Time to Say Goodbye), por Bocelli e pela soprano inglesa Sarah Brightman, alcançou ainda maior sucesso, liderando as paradas de sucesso na Europa, incluindo Alemanha, onde se tornou o single mais vendido da história. Bocelli também gravou uma versão em espanhol, intitulada Por Ti Volaré.




When I’m alone
I dream on the horizon
and words fail;
yes, I know there is no light
in a room where the sun is absent,
if you are not with me, with me.
At the windows
show everyone my heart
which you set alight;
enclose within me
the light you
encountered on the street.

Time to say goodbye
to countries I never
saw and shared with you,
now, yes, I shall experience them.
I’ll go with you
on ships across seas
which, I know,
no, no, exist no longer.
It’s time to say goodbye…

When you are far away
I dream on the horizon
And words fail,
and, Yes, I know
that you are with me;
you, my moon, are here with me,
my sun, you are here with me,
with me, with me, with me.

Time to say goodbye
To countries I never
Saw and shared with you,
now, yes, I shall experience them.
I’ll go with you
On ships across seas
which, I know,
no, no, exist no longer,

with you I shall experience them again.
I’ll go with you
On ships across seas
Which, I know,
No, no, exist no longer;
with you I shall experience them again.
I’ll go with you,

I with you.
AND YOU ARE MY BELOVE
KATHERINE JENKINS
SONGWRITERS: ALEKSANDRE PORFIREVICH BORODIN; GEORGE CHET FORREST & ROBERT CRAIG BOB WRIGHT
COUNTRY: WALES
ALBUM: DAYDREAM
LABEL: WARNER MUSIC GROUP
GENRE: CROSSOVER

YEAR: 2011

Daydream is the eighth studio album by Welsh classical crossover artist Katherine Jenkins and was released on 10 October 2011. The album was her second with Warner Bros.


Dawn’s promising skies
Petals on a pool drifting
Imagine these in one pair of eyes
And this is my beloved
Strange spice from the south
Honey through the comb sifting
Imagine these in one eager mouth
And this is my beloved
And when he speaks and when he talks to me
Music! Mystery!
And when he moves and when he walks with me
Paradise comes suddenly near
All that can stir
All that can stun
All that’s for the heart’s lifting
Imagine these in one perfect one
And this is my beloved
And this is my beloved
Imagine these in one perfect one
And this is my beloved

And this is my beloved.
CANTO DELLA TERRA
ANDREA BOCELLI
COMPOSITORE: Francesco Sartori & Lucio Quarantotto 
ALBUM: SOGNO
ETICHETTA: VERVE RECORDS
GENERE: CROSSOVER
ANNO: 1999

Sogno é o quinto álbum de estúdio do cantor pop clássico italiano Andrea Bocelli. Foi lançado mundialmente em 6 de abril de 1999 e vendeu 2,5 milhões de cópias somente nos Estados Unidos e mais de 10 milhões em todo o mundo, rendendo a Bocelli uma indicação ao Grammy Award de Melhor Novo Artista. Bocelli foi o primeiro cantor clássico a ser indicado ao Grammy desde 1961.






Si lo so
Amore che io e te
Forse stiamo insieme
Solo qualche istante
Zitti stiamo
Ad ascoltare
Il cielo
Alla finestra
Questo mondo che
Si sveglia e la notte è
Già così lontana
Già lontana

Guarda questa terra che
Che gira insieme a noi
Anche quando è buio
Guarda questa terra che
Che gira anche per noi
A darci un po'di sole, sole, sole

My love che sei l'amore mio
Sento la tua voce e ascolto il mare
Sembra davvero il tuo respiro
L'amore che mi dai
Questo amore che
Sta lì nascosto
In mezzo alle sue onde
A tutte le sue onde
Come una barca che

Guarda questa terra che
Che gira insieme a noi
Anche quando è buio
Guarda questa terra che
Che gira anche per noi
A darci un po'di sole

Guarda questa terra che
Che gira insieme a noi
A darci un po'di sole
Mighty sun
Mighty sun

Mighty sun
POR TI VOLARE
ANDREA BOCELLI
COMPOSITORE: Lucio Quarantotto & Francesco Sartori
ALBUM: BOCELLI, ROMANZA
ETICHETTA: POLYDOR RECORDS
GENERE: CROSSOVER
ANNO: 1996

"Con te partirò" (pronunciado [kon ˈte ppartiˈrɔ]; italiano, "Contigo partirei") é uma clássica canção italiana crossover, escrita por Francesco Sartori (música) e Lucio Quarantotto (letra). Foi a primeira canção cantada por Andrea Bocelli no Festival de San Remo de 1995 e foi gravada em seu álbum do mesmo ano, Bocelli. O single foi lançado como A-side single com "Vivere" em 1995, ocupando sempre o topo das paradas, primeiro na França e depois na Bélgica, quebrando recordes de vendas de discos nesses países.
A segunda versão da canção, cantada em italiano e em inglês (com o título Time to Say Goodbye), por Bocelli e pela soprano inglesa Sarah Brightman, alcançou ainda maior sucesso, liderando as paradas de sucesso na Europa, Bocelli também gravou uma versão em espanhol, intitulada Por Ti Volaré.






Cuando vivo solo
Sueño un horizonte
Falto de palabras.
En la sombra y entre luces
Todo es negro para mi mirada
Si tu no estás junto a mí...aquí

En tu mundo
Separado del mio por un abismo.
Oye
Llamame
Yo volaré
A tu mundo lejano

Por ti volaré
Espera que llegaré
Mi fin de trayecto eres tú
Para vivirlo los dos
Por ti volaré
Por cielos y mares
Hasta tu amor.
Abriendo los ojos por fin
Contigo viviré

Cuando estás lejana
Sueño un horizonte
Falto de palabras.
Y yo sé que simpre estás ahí, ahí,
Una luna hecha para mí,
Siempre iluminada para mí,
Por mí, por mí, por mí

Por ti volaré
Espera que llegaré
Mi fin de trayecto eres tú
Contigo yo viviré
Por ti volaré
Por cielos y mares
Hasta tu amor.
Abriendo los ojos por fin
Contigo yo viviré.

Por ti volaré
Por cielos y mares
Hasta tu amor.
Abriendo los ojos por fin
Contigo yo viviré.

Por ti volaré...