EVERY TIME WE SAY GOODBYE
COLE PORTER
SONGWRITER: COLE PORTER
COUNTRY: U.S.A.
ALBUM: EVERY TIME WE SAY GOODBYE
LABEL: EMI
GENRE: JAZZ
YEAR: 1956

"Ev'ry Time We Say Goodbye" is a song with lyrics and music by Cole Porter and published by Chappell & Company. It was introduced by Nan Wynn in 1944 in Billy Rose's musical revue Seven Lively Arts. The song has since become a jazz standard after gaining popularity in the late 1950s and early 1960s. Many artists have replaced the apostrophe in "ev'ry" with an "e".
The lyrics celebrate how very happy the singer is when in the company of their beloved, but suffering equally whenever they separate. Describing it by analogy as a musical "change from major to minor", Porter begins with an A major chord and ends with an A minor one, matching the mood of the music to the words.
Cole Albert Porter (9 de junho de 1891 — died 15 de outubro de 1964 in Santa Monica, California) foi um músico e compositor americano de Peru, Indiana.
Seu trabalho inclui as comédias musicais Kiss Me, Kate (1948 - baseada na peça de Shakespeare The Taming of the Shrew), Fifty Million Frenchmen e Anything Goes, bem como as músicas "Night and Day", "I Get a Kick Out of You" e "I've Got You Under My Skin". Ele é notório pelas letras sofisticadas (às vezes vulgares), ritmos inteligentes e formas complexas. Ele é um dos maiores contribuidores do Great American Songbook.




Every time we say goodbye
I die a little
Every time we say goodbye
I wonder why a little
Why the Gods above me
Who must be in the know?
Think so little to me
They allow you to go

When you're near
there's such an air
of Spring about it
I can hear a lark somewhere
begin to sing about it
There’s no love song finer
But how strange the change
From major to minor

Every time we say goodbye
EL PASO
MARTY ROBBINS
SONGWRITER:
COUNTRY: U.S.A.
ALBUM: GUNFIGHTER BALLADS
LABEL: COLUMBIA
GENRE: COUNTRY BALLAD
YEAR: 1959

"EL PASO" IS A country and western ballad written and originally recorded by Marty Robbins, and first released on Gunfighter Ballads and Trail Songs in September 1959. It was released as a single the following month, and became a major hit on both the country and pop music charts, reaching number one in both at the start of 1960. It won the Grammy Award for Best Country & Western Recording in 1961, and remains Robbins' best-known song. It is widely considered a genre classic for its gripping narrative which ends in the death of its protagonist, its shift from past to present tense, haunting harmonies by vocalists Bobby Sykes and Jim Glaser (of the Glaser Brothers) and the eloquent and varied Spanish guitar accompaniment by Grady Martin that lends the recording a distinctive Tex-Mex feel. The name of the character Faleena was based upon a schoolmate of Robbins in the fifth grade — Fidelina Martinez.




Out in the West Texas town of El Paso
I fell in love with a Mexican girl
Night-time would find me in Rosa's cantina
Music would play and Felina would whirl

Blacker than night were the eyes of Felina
Wicked and evil while casting a spell
My love was deep for this Mexican maiden
I was in love but in vain, I could tell

One night a wild young cowboy came in
Wild as the West Texas wind
Dashing and daring
A drink he was sharing
With wicked Felina
The girl that I loved

So in anger I

Challenged his right for the love of this maiden
Down went his hand for the gun that he wore
My challenge was answered in less than a heart-beat
The handsome young stranger lay dead on the floor

Just for a moment I stood there in silence
Shocked by the bountiful deed I had done
Many thoughts raced through my mind as I stood there
I had but one chance and that was to run

Out through the back door of Rosa's I ran
Out where the horses were tied
I caught a good one
It looked like it could run
Up on its back
And away I did ride

Just as fast as I

Could from the West Texas town of El Paso
Out to the bad-lands of New Mexico

Back in El Paso my life would be worthless
Everything's gone in life; nothing is left
It's been so long since I've seen the young maiden
My love is stronger than my fear of death

I saddled up and away I did go
Riding alone in the dark
Maybe tomorrow
A bullet may find me
Tonight nothing's worse than this
Pain in my heart

And at last here I

Am on the hill overlooking El Paso
I can see Rosa's cantina below
My love is strong and it pushes me onward
Down off the hill to Felina I go

Off to my right I see five mounted cowboys
Off to my left ride a dozen or more
Shouting and shooting I can't let them catch me
I have to make it to Rosa's back door

Something is dreadfully wrong for I feel
A deep burning pain in my side
Though I am trying
To stay in the saddle
I'm getting weary
Unable to ride

But my love for

Felina is strong and I rise where I've fallen
Though I am weary I can't stop to rest.
I see the white puff of smoke from the rifle
I feel the bullet go deep in my chest

From out of nowhere Felina has found me
Kissing my cheek as she kneels by my side
Cradled by two loving arms that I'll die for

One little kiss and Felina, good-bye
JUSTIFY MY LOVE
MADONNA
SONGWRITER: Lenny Kravitz & Madonna
COUNTRY: U.S.A.
ALBUM: THE GIRLIE SHOW – LIVE DOWN UNDER
LABEL: WARNER MUSIC VISION
GENRE: DANCE
YEAR: 1990

The Girlie Show - Live Down Under e o unico da turnÊ The Girlie Show. Está no Box The Madonna Collection. Em 19 de novembro de 1993 a diva pop fez um show em Sydney, na Austrália.




I wanna kiss you in Paris
I wanna hold your hand in Rome
I wanna run naked in a rainstorm
Make love in a train cross-country
You put this in me
So now what, so now what?

Chorus:
Wanting, needing, waiting
For you to justify my love

Hoping, praying
For you to justify my love

I want to know you
Not like that
I don't wanna be your mother
I don't wanna be your sister either
I just wanna be your lover
I wanna be your baby
Kiss me, that's right, kiss me

(chorus)

Yearning, burning
For you to justify my love

What are you gonna do?
What are you gonna do?
Talk to me -- tell me your dreams
Am I in them?
Tell me your fears
Are you scared?
Tell me your stories
I'm not afraid of who you are
We can fly!

Poor is the man
Whose pleasures depend
On the permission of another
Love me, that's right, love me
I wanna be your baby

(chorus)

I'm open and ready
For you to justify my love
To justify my love
Wanting, to justify
Waiting, to justify my love
Praying, to justify
To justify my love

I'm open, to justify my love
THERE’S A GHOST
FLEURIE
SONGWRITER: Lauren Strahm
COUNTRY: U.S.A.
ALBUM: FEAR & FABLE
LABEL: FLEURIE
GENRE: INDIE
YEAR: 2013

A Fleurie é uma cantora norte-americana que escolheu se chamar “flores” em francês. Quanto ao seu som, é aquele já conhecido electro-pop embebido em sintetizadores que muito lembra Kye Kye e similares. Neste seu segundo EP, ela aborda sobre a esperança em meio às dificuldades da vida:
Acredito que canções, palavras e melodias são como flechas. Eu quero que as minhas, que saem do coração E representam o amor, A alegria, O entusiasmo, A admiração e A dor. atinjaM as pessoas como setas de esperança e luz em suas vidas.




There's a ghost, she's wearin' my face
At parties being introduced with my name
Just a skeleton of bones, wearing nothing but clothes
And she is paralyzing

The human soul is a treacherous place
Beneath the mask we wear a dark and twisted labyrinth laid
Secrets locked and closets closed never surface
While we keep composed come out of hiding

Oh, oh, oh

There's a sound, it's haunting my dreams
Like children laughing in the distance and I don't know what it means
Am I afraid to be alone, that nobody will ever know
This death I'm dying?

Oh, oh, oh

There's a heartbeat under my floorboards
Charging me guilty and I don't know what for
There's a black bird over my door singing nevermore

Nevermore, nevermore, nevermore