ÇA AURAIT DU ETRE MOI
LEILA CHICOT
COMPOSITEURES: PEGGY BAJAL & STEEVE PIERRE-LOUIS
PAYS: FRANCE
ALBUM: EXCESS
RECORDER: SECTION ZOUK
GENRE: ZOUK LOVE
ANNEE: 2012

Leïla Chicot est une chanteuse de zouk née le 4 avril 1979 à Sarcelles (Val-d'Oise, France)
Élue Miss du Carnaval 1996 de la Guadeloupe, c'est en participant au concours Premier Micro (Moradisc) qu'elle se fera remarquer par Richard Birman et Tony Deloumeaux.
Elle sort son premier album en 1996: Double jeu.
O zouk (pronuncia-se "zuque"), é um ritmo originários das Antilhas Francesas de Guadalupe e Martinica. Autores de música Charles De Ledesma e Gene Scaramuzzo trace o desenvolvimento do zouk ao Guadalupe gwo ka e Martinica bélè (gwo ka e ti bwa).
O criador do zouk foi o grupo Kassav', que misturou o calipso, um estilo musical afro-caribenho, e a makossa, um estilo musical originário das regiões urbanas do Camarões, ganhando o nome de zouk na Europa, em 1985, através da música "Zouk la sé sèl médickaman nou ni", que nomeou o estilo com o nome zouk. É de notar que zouk não era o nome do estilo musical: de fato, os Kassav' nunca tinham atribuído esse nome ao estilo que desenvolveram, significando zouk, em Crioulo do Haiti, "festa". Por outras palavras, o nome da música em português é "A festa é o único medicamento que temos". Como na França pouca gente entendia o Crioulo, e o nome que sobressaía do título era zouk, o estilo passou a ser conhecido, então, por zouk.




Ce serait mentir de dire q'tu me manques pas
Ce serait mentir de dire q'ça ne me touche pas
Qu’aujourd’hui tu vas t’unir, avec elle pour la vie

Il fût un temps, nous étions amants
Tu me disais qu’il te fallait du temps
Dans une seconde ce sera fini
Tu vas finalement lui dire oui
De nous il ne restera plus rien, non

Ça aurait être moi
Qui marche aujourd’hui vers toi
Pour t’aimer, t’honorer, te chérir pour la vie
Oui
Ça aurait être moi
Personne d’autre que moi
Dans une belle robe blanche
Je n’ai pas cette chance

An ké rété la, toujou rété la
Pou véyé’w, pou véyé’w
An ké rété tou pré, an sav ou ké viré
An ké véyé'w, an ké véyé'w

(Kè)
Ès ou enmé’y
(Chantèz)
Poutji sé li ou chwazi
Mwen té la, osi
(Kè)
Ès ou enmé'y
Di kè ou enmé’w
Ès ou enmé’w
(Chantèz)
Mwen té enmen'w osi
Enmen’w "à la folie"
(Kè)
Ès ou enmé'y
Di ké'w enmé'y

Ha, haaaa, ha haaa

(Kè)
Ès ou enmé’y
Ès ou enmé’y
Di kè'w enmé'y
Ès ou enmé’y
(chantèz)
Ès ou enmé’y
Ès ou enmé’y
(Kè)
Ès ou enmé’y
Di kè'w enmé'y

An ké rété la, toujou rété la,
Pou véyé'w, pou véyé'w
An ké rété toupré, an sav ou ké viré
An ké véyé'w, an ké véyé'w

Ça aurait être moi
Qui marche aujourd’hui vers toi
Pour t’aimer, t’honorer, te chérir pour la vie
Oui
Ça aurait être moi
Personne d’autre que moi
Dans une belle robe blanche
Je n’ai pas cette chance, wo ou wo

Vyolon

An ké rété la, toujou rété la
Pou véyé’w, pou véyé'w
An ké rété tou pré, an sav ou ké viré
An ké véyé’w, an ké véyé’w

..................................... (2 fwa)
(Kè)
Ès ou enmé'y
(Chantèz)
Ès ou enmé'y
(Kè)
Ès ou enmé'y

Di kè'w enmé'y
SERENADE (FROM THE STUDENT PRINCE)
MARIO LANZA
SONGWRITERS: SIGMUND ROMBERG & DOROTHY DONELLY
COUNTRY: ITALY
FROM THE BROADWAY OPERETTA:"THE STUDENT PRINCE" (1924)
ALBUM: STUDENT PRINCE
LABEL: RCA VICTOR RED SEAL
GENRE: OPERETTA
YEAR: 1954

The Student Prince is na operetta in four acts with music by Sigmund Romberg and book and lyrics by Dorothy Donnelly. It is based on Wilhelm Meyer-Förster's play Old Heidelberg. The piece has elements of melodrama but lacks the swashbuckling style common to Romberg's other works. The plot is mostly faithful to its source.
It opened on December 2, 1924, at Jolson's 59th Street Theatre on Broadway. The show was the most successful of Romberg's works, running for 608 performances, the longest-running Broadway show of the 1920s. It was staged by J. C. Huffman. Even the classic Show Boat, the most enduring musical of the 1920s, did not play as long – it ran for 572 performances. "Drinking Song", with its rousing chorus of "Drink! Drink! Drink!" was especially popular with theatergoers in 1924, as the United States was in the midst of Prohibition. The operetta contains the challenging tenor aria "The Serenade" ("Overhead the moon is beaming").
Ernst Lubitsch made a silent film also based on Förster's work, titled The Student Prince in Old Heidelberg, starring Ramón Novarro and Norma Shearer. Its orchestral score did not use any of Romberg's score, although it did include Gaudeamus Igitur. The operetta was revived twice on Broadway – once in 1931 and again in 1943. Mario Lanza's performance on the soundtrack of the 1954 MGM film The Student Prince, renewed the popularity of many of the songs. Composer Nicholas Brodszky and lyricist Paul Francis Webster wrote three new songs for the film. Two of these songs – "I'll Walk with God" and "Beloved", as well as "Serenade" – became closely associated with Lanza, although the role was played on screen by British actor Edmund Purdom, who mimed to Lanza's recordings. The operetta was revived in the 1970s and 1980s by the Light Opera of Manhattan and in 1988 by New York City Opera. The operetta has been performed each summer at the Heidelberg Castle Festival since 1974
Overhead, the moon is beaming
White as blossoms on the bough
Nothing is heard but the song of a bird
Filling all the air with dreaming
Would my heart but still it's beating
Only you can tell it how, beloved
From your window give me greeting
Hear my eternal vow

Soft in the trees lies the echo of my longing
While all around you my dreams of rapture throng My soul, my joy, my hope, my fear
Your heart must tell you that I am near
List from above while I pour out my love
For you know through my life you are love'd
Oh, hear my longing cry, oh, love me or I die

Overhead, the moon is beaming
White as blossoms on the bough
Nothing is heard but the song of a bird
Filling all the air with dreaming
Would my heart but still it's beating
Only you can tell it how, beloved
From your window give me greeting
I swear my eternal love
FEVER
BEYONCÉ
SONGWRITER: OTIS BLACKWELL & EDDIE COOLEY
COUNTRY: U.S.A.
ALBUM: LIVE AT WEMBLEY
LABEL: COLUMBIA RECORDS/SONY URBAN MUSIC
GENRE: R & B
YEAR: 2004

Live at Wembley é o primeiro álbum ao vivo da artista musical estadunidense Beyoncé. O seu lançamento ocorreu em 26 de abril de 2004, através da Columbia Records e da Sony Urban. O DVD apresenta o concerto feito pela cantora em 10 de novembro de 2003 na Wembley Arena, situada em Londres, como parte da turnê Dangerously in Love (2003), feita em suporte ao álbum homônimo (2003). A maioria das canções de Live at Wembley são originárias de Dangerously in Love, apesar de conter uma mistura de faixas do grupo feminino Destiny's Child, do qual Beyoncé fazia parte.
O álbum obteve análises positivas da mídia especializada, a qual prezou os vocais de Knowles e seus passos de dança, bem como as músicas do repertório. Comercialmente, debutou na 17ª colocação da Billboard 200 e atingiu a liderança do periódico Top Music Videos, bem como das tabelas de DVDs da Austrália e da Espanha, além de ter classificando-se entre as dez melhores posições na Áustria, na Bélgica, na Itália, nos Países Baixos e no Reino Unido. O DVD foi certificado ouro pela Recording Industry Association of Japan (RIAJ) e de dupla platina pela Australian Recording Industry Association (ARIA) e pela Recording Industry Association of America (RIAA)




Oh, woo, oh
You give me fever
Fever, oh, oooh
Hoo, oh

You give me fever
Fever in the morning
Fever when it's late at night
You give me fever (fever)

Fever when you kiss me
Fever when you hold me tight
You give me fever (fever)

Fever in the evening
Fever all through the night
You give me fever, yeah (fever)
Fever when you're with me
Fever when you love

He's so sweet
He's so good to me
He's so intelligent
He's so confident

My baby's so damn sexy (oh)
My baby put the fever on me (oh)
My baby knows just what to do (oh)
You got me boilin past a hundred and two (oh)
You give me a fever
Uh, uh, uh, uh, uh, uh
Ooooh

Never know how much I love you
Never know how much I care
When you put your arms around me
I get a fever that's so hard to bear

You give me fever (fever)
When you kiss me
And fever when you hold me tight (fever)
You give me fever
In the mornin and fever all through the night

My baby's so damn sexy (oh)
My baby put the fever on me (oh)
My baby knows just what to do (oh)
And got boilin me past a hundred and two (oh)
Give me a fever
Oooh

Everybody's got a fever
That is somethin you all know
Fever isn't such a new thing
Fever started long ago

Romeo loved Juliet
And Juliet felt the same
When he put his arms around her
He said Julie baby you're my flame
Thou give me fever
When we kisseth
A fever with the flaming youth
Fever I'm on fire
Fever yeah, I burn forsooth

Captain Smith and Pocahontas
Had a very mad affair
When her daddy tried to kill him
She said Daddy, oh don't you dare
He gives me fever
With his kisses
Fever when he holds me tight
Fever
I'm his Mrs.
And Daddy won't you treat him right

Now that you've listened to my story
Here's the point that I have made
Chicks were born to give ya fever
Be it fahrenheit or centigrade
They give ya fever
When ya kiss em
Fever if you live ya learn

Fever until you sizzle
What a lovely way to burn
What a lovely way to burn
What a lovely way to burn
Fever
Til ya sizzle
What a lovely way to burn
What a lovely way to burn
What a lovely way to burn
What a lovely way to burn
What a lovely way to...
Burn
Fever
LISTEN
BEYONCÉ
SONGWRITERS: ANNE PREVEN; BEYONCÉ KNOWLES; HENRY KRIEGER & SCOTT CUTLER
COUNTRY: U.S.A.
ALBUM: B’DAY
LABEL: SONY MUSIC
GENRE: R&b
YEAR: 2006

"Listen" é uma canção da cantora norte-americana de R&B, Beyoncé Knowles. Henry Krieger, Scott Cutler, Anne Preven e Beyoncé Knowles escreveram a canção, que foi produzida por The Underdogs para a trilha sonora do filme de 2006, Dreamgirls, em que a personagem de Knowles, Deena Jones, canta a canção para afirmar a independência sobre seu marido controlador. "Listen" é uma das quatro novas composições escritas para o filme.
Columbia Records lançou "Listen" como o primeiro single do álbum de trilha sonora, Dreamgirls: Music from the Motion Picture, em 5 de dezembro de 2006. Além disso, também apareceu como uma faixa escondida em edições internacionais, e na edição de luxo do segundo álbum solo de Knowles, B'Day. A versão em espanhol da canção, "Oye", foi lançado no EP, Irreemplazable, e na edição de luxo espanhol de B'Day.




Listen to the song here in my heart
A melody I start but can't complete

Listen, to the sound from deep within
It's only beginning
To find release

Oh, the time has come
For my dreams to be heard
They will not be pushed aside and turned
Into your own
All cause you won't
Listen

[Chorus:]
Listen, I am alone at a crossroads
I'm not at home, in my own home
And I've tried and tried
To say what's on my mind
You should have known

Oh, now I'm done believing you
You don't know what I'm feeling
I'm more than what you made of me
I followed the voice you gave to me
But now I gotta find my own

You should have listened
There is someone here inside
Someone I'd thought had died
So long ago

Oh, I'm screaming out, and my dreams will be heard
They will not be pushed aside or worse
Into your own
All cause you won't
Listen

[Chorus:]
Listen, I am alone at a crossroads
I'm not at home, in my own home
And I've tried and tried
To say what's on my mind
You should have known

Oh, now I'm done believing you
You don't know what I'm feeling
I'm more than what you made of me
I followed the voice you gave to me
But now I gotta find my own

I don't know where I belong
But I'll be moving on
If you don't
If you won't

Listen to the song here in my heart
A melody I start
But I will complete

Oh, now I'm done believing you
You don't know what I'm feeling
I'm more than what you've made of me
I followed the voice you think you gave to me
But now I gotta find my own

My own