POUPÉE DE CIRE, POUPÉE DE SON
FRANCE GALL
COMPOSITEUR: SERGE GAINSBOURG
PAYS: LUXEMBOURG
ALBUM: POUPÉE DE CIRE, POUPÉE DE SON
RECORDER: POLYDOR
GENRE: POP ROCK
ANNÉE: 1965

Poupée de cire poupée de son est une chanson française écrite et composée en 1965 Note 1 par Serge Gainsbourg vraisemblablement d'après le prestissimo de la Sonate pour piano no 1 en fa mineur op.2-1 de Beethoven Note 2.
Écrite pour France Gall qui représentait le Luxembourg au Concours Eurovision de la chanson 1965, la chanson obtient le Grand prix. C'est la seconde victoire du Luxembourg à ce concours. Elle est intégralement interprétée en français, une des langues nationales du Luxembourg, comme le voulait la coutume avant 1966.




Je suis une poupée de cire
Une poupée de son
Mon coeur est gravé dans mes chansons
Poupée de cire poupée de son

Suis-je meilleur suis-je pire
Qu'une poupée de salon
Je vois la vie en rose bonbon
Poupée de cire poupée de son

Mes disques sont un miroirs
Dans lequel chacun peut me voir
Je suis partout à la fois
Brisée en mille éclats de voix

Autour de moi j'entend rire
Les poupées de chiffon
Celles qui dansent sur mes chansons
Poupée de cire poupée de son

Elles se laissent séduire
Pour un oui ou pour un nom
L'amour n'est pas que dans les chansons
Poupée de cire poupée de son

Mes disques sont un miroir
Dans lequel ont peut me voir
Je suis partout à la fois
Brisée en mille éclats de voix

Seule parfois je soupir
Je me dit à quoi bon
Chanter ainsi l'amour
Sans rien connaître des garçons

Je n'suis q'une poupée de cire
Qu'une poupée de son
Sous le soleil de mes cheveux blonds
Poupée de cire poupée de son

Mais un jour je vivrai mes chansons
Poupée de cire poupée de son
Sans craindre la chaleur des garçons

Poupée de cire poupée de son
YOUR BETRAYAL
BULLET FOR MY VALENTINE
SONGWRITERS: BULLET FOR MY VALENTINE; DON GILMORE & MATT TUCK ·
COUNTRY: GAUL
ALBUM: FEVER
LABEL: HEAVY METAL
GENRE: JIVE RECORDS

YEAR: 2010

Fever é o terceiro álbum de estúdio da banda de Bullet for My Valentine, contendo 11 faixas. O álbum foi lançado no dia 26 de abril de 2010 no Reino Unido e 27 nos Estados Unidos. O álbum vendeu 71 mil cópias nos Estados Unidos e 21.965 no Reino Unido em sua primeira semana de lançamento, além de ter estreado na 3ª posição na The Billboard 200, na 2 ª posição na parada internacional do Japão, 2 ª na Áustria, 3 ª na Alemanha, 4 ª na Suíça e 5 ª no Reino Unido e na Austrália tornando-se o disco mais bem sucedido da banda até a data.




Am I going insane (insane)
My blood is boiling inside of my veins
An evil feeling attacks (attacks)
My body's shaking there's no turning back

So take your eyes off the trigger
I'm not to blame if your world turns to black
As your eyes start to blister
There's just no hope for a final embrace

So here we are, I'm in your head
I'm in your heart

You were told to run away
Soak the place and light the flames
Pay the price for your betrayal
Your betrayal, Your Betrayal

I was told to stay away
Those two words I can't obey
Pay the price for your betrayal
Your betrayal, Your Betrayal

Is it my turn to die?
My heart is pounding as I say goodbye
So now I dance in the flames
I love you crying and screaming my name

You said that we'd be forever
How could you kill me and lie to my face
And now that we can't be together
There's just no hope for a final embrace

So here we are, I'm in your head
I'm in your heart

You were told to run away
Soak the place and light the flames
Pay the price for your betrayal
Your betrayal, Your Betrayal

I was told to stay away
Those two words I can't obey
Pay the price for your betrayal
Your betrayal, Your Betrayal

Ah, ah, ah
Uh, ah, ah
Ah, ah, ah
Uh, ah, ah

So here we are, I'm in your head
I'm in your heart

You were told to run away
Soak the place and light the flames
Pay the price for your betrayal
Your betrayal, Your Betrayal!!

I was told to stay away
Those two words I can't obey
Pay the price for your betrayal
Your Betrayal!!
TIME TO SAY GOODBYE
ANDREA BOCELI
FEATURING: SARA BRIGHTMAN
SONGWRITERS: Francesco Sartori & Lucio Quarantotto
VERSIÓN: FRANK PETERSON
ORIGINAL: CON TE PARTIRÓ
COUNTRY: ITALIA
ALBUM: ROMANZA
LABEL: EAST WEST RECORD
GENRE: OPERATIC POP
YEAR: 1996

"Con te partirò" (pronunciado [kon ˈte ppartiˈrɔ]; italiano, "Contigo partirei") é uma clássica canção italiana crossover, escrita por Francesco Sartori (música) e Lucio Quarantotto (letra). Foi a primeira canção cantada por Andrea Bocelli no Festival de San Remo de 1995 e foi gravada em seu álbum do mesmo ano, Bocelli. O single foi lançado como A-side single com "Vivere" em 1995, ocupando sempre o topo das paradas, primeiro na França e depois na Bélgica, quebrando recordes de vendas de discos nesses países.
A segunda versão da canção, cantada em italiano e em inglês (com o título Time to Say Goodbye), por Bocelli e pela soprano inglesa Sarah Brightman, alcançou ainda maior sucesso, liderando as paradas de sucesso na Europa, incluindo Alemanha, onde se tornou o single mais vendido da história. Bocelli também gravou uma versão em espanhol, intitulada Por Ti Volaré.




When I’m alone
I dream on the horizon
and words fail;
yes, I know there is no light
in a room where the sun is absent,
if you are not with me, with me.
At the windows
show everyone my heart
which you set alight;
enclose within me
the light you
encountered on the street.

Time to say goodbye
to countries I never
saw and shared with you,
now, yes, I shall experience them.
I’ll go with you
on ships across seas
which, I know,
no, no, exist no longer.
It’s time to say goodbye…

When you are far away
I dream on the horizon
And words fail,
and, Yes, I know
that you are with me;
you, my moon, are here with me,
my sun, you are here with me,
with me, with me, with me.

Time to say goodbye
To countries I never
Saw and shared with you,
now, yes, I shall experience them.
I’ll go with you
On ships across seas
which, I know,
no, no, exist no longer,

with you I shall experience them again.
I’ll go with you
On ships across seas
Which, I know,
No, no, exist no longer;
with you I shall experience them again.
I’ll go with you,

I with you.
O MEU AMOR
TETÊ ESPÍNDOLA
COMPOSITOR: CHICO BUARQUE
PAÍS: BRASIL
ÁLBUM: A ARTE DE TÊTE ESPÍNDULA
GRAVADORA: MCD WORLD MUSIC
GÊNERO: MPB
ANO: 2006

Teresinha Maria Miranda Espíndola, mais conhecida como Tetê Espíndola (Campo Grande, 11 de março de 1954) é uma cantora, compositora e instrumentista brasileira.
O primeiro dos irmãos a introduzir-se na música e aprender a tocar violão foi Sérgio, que ensinou a Geraldo, que por sua vez ensinou à caçula Tetê. Em 1968, os irmãos Tetê, Geraldo, Celito, Sérgio e Alzira, com permissão dos pais, decidiram ganhar dinheiro e trabalhar no que gostavam e assim formaram o grupo LuzAzul e passaram a executar cantorias na estrada que liga Campo Grande a Cuiabá.





O meu amor
Tem um jeito manso que é só seu
E que me deixa louca
Quando me beija a boca
A minha pele toda fica arrepiada
E me beija com calma e fundo
Até minh'alma se sentir beijada, ai

O meu amor
Tem um jeito manso que é só seu
Que rouba os meus sentidos
Viola os meus ouvidos
Com tantos segredos lindos e indecentes
Depois brinca comigo
Ri do meu umbigo
E me crava os dentes, ai

Eu sou sua menina, viu?
E ele é o meu rapaz
Meu corpo é testemunha
Do bem que ele me faz

O meu amor
Tem um jeito manso que é só seu
De me deixar maluca
Quando me roça a nuca
E quase me machuca com a barba malfeita
E de pousar as coxas entre as minhas coxas
Quando ele se deita, ai

O meu amor
Tem um jeito manso que é só seu
De me fazer rodeios
De me beijar os seios
Me beijar o ventre
E me deixar em brasa
Desfruta do meu corpo
Como se o meu corpo fosse a sua casa, ai

Eu sou sua menina, viu?
E ele é o meu rapaz
Meu corpo é testemunha

Do bem que ele me faz