Don't
Look Back is an album released by Bluessinger-songwriterJohn Lee Hookerin 1997 that was produced by Van Morrison,
who also performed duetswith
Hooker on four of the tracks. The album was the Grammywinner
in the Best Traditional Blues Albumcategory in 1998. The title duet by Hooker and Morrison also won a
Grammy for Best Pop Collaboration with Vocals.
I have the blues before sunrise, tears standing in my
eyes
I have the blues before sunrise, tears standing in my
eyes
It was a miserable feeling, now babe, a feeling I do
despise
I have to leave, leave you baby, because you know you
done me wrong
I have to leave you baby, because you know you done me
wrong
I'm gonna pack up and leave you darling and break up
my happy home
I have to leave, leave you baby, I'm gonna leave you
all alone
I'm gonna leave you baby, I'm gonna leave you all
alone
I'm gonna pack up and leav you darling, because you
know you done me wrong
Well now goodbye, goodbye baby, I'll see you on some
rainy day
Well now goodbye baby, I'll see you on some rainy day
You can go ahead now little darling, 'cause I want you
to have your way
HEAL THE WORLD
MICHAEL
JACKSON
SONGWRITER:
MICHAEL JACKSON
COUNTRY: U.S.A.
ALBUM: DANGEROUS
LABEL: SONY
MUSIC
GENRE: POP
YEAR: 1991
Dangerous é o oitavo álbum de
estúdio em carreira solo do artista americano Michael Jackson. Foi lançado pela
Epic
Records em 26 de novembro de 1991. Seu primeiro álbum sob seu novo contrato
com a Sony Music. O álbum marca o término da parceria de 12 anos entre Jackson
e Quincy
Jones na produção, e também marca como sendo o primeiro a
ser completamente produzido por Michael Jackson. Dangerous vendeu mais de 32
milhões de cópias em todo o mundo, sendo 7 milhões somente nos Estados Unidos,
sendo um dos álbuns mais vendidos de todos os tempos. O álbum produziu quatro
singles de top 10 na Billboard Hot 100, incluindo três número um. Semelhante ao
material anterior do músico, elementos de características do álbum música de R&B,
pop e rock, incorporando também um gênero mais recente, new jack swing, após a
inclusão do produtor Teddy Riley para o projeto.
"Heal the World"é uma
canção deMichael Jacksonincluída do
álbumDangerous(1991) e lançada em1992como sextocompactopromocional
do disco. Na faixa, o astro faz um apelo por um mundo melhor. Antes de entrar
na melodia, há uma introdução composta e conduzida pelo maestroMarty Paich(1925-1995), em que uma criança pede: "pense nas futuras gerações
e diga que você quer fazer um lugar melhor para uma criança. Assim elas saberão
que terão um mundo novo para viver". A cantora brasileira Xuxa traduziu a
música em espanhol comoCurar El
Mondo.
'Think
about the generations and they say:
- We want to make it a better place
For our children
And our children's children
So that they know
It's a better world for them
And think if they can
Make it a better place?"
There's a place in your heart
And I know that it is love
And this place could be
Much brighter than tomorrow
And if you really try
You'll find there's no need to cry
In this place you'll feel
There's no hurt or sorrow
There are ways to get there
If you care enough for the living
Make a little space
Make a better place
Heal the world
Make it a better place
For you and for me
And the entire human race
There are people dying
If you care enough for the living
Make it a better place
For you and for me
If you want to know why
There's love that cannot lie
Love is strong
It only cares of joyful giving
If we try we shall see
In this bliss
We cannot feel fear or dread
We stop existing and start living
Then it feels that always
Love's enough for us growing
So make a better world
Make a better world
Heal the world
Make it a better place
For you and for me
And the entire human race
There are people dying
If you care enough for the living
Make a better place
For you and for me
And the dream we were conceived in
Will reveal a joyful face
And the world we once believed in
Will shine again in grace
Then why do we keep strangling life
Wound this earth, crucify its soul
Though it's plain to see
This world is heavenly, be God's glow
We could fly so high
Let our spirits never die
In my heart I feel
You are all my brothers
Create a world with no fear
Together we'll cry happy tears
See the nations turn their swords
Into plowshares
We could really get there
If you cared enough for the living
Make a little space
To make a better place
Heal the world
Make it a better place
For you and for me
And the entire human race
There are people dying
If you care enough for the living
Make a better place
For you and for me
There are people dying
If you care enough for the living
Make a better place
For you and for me
You and for me
(Make a better place) [3x]
You and for me
(Heal the world we live in)
You and for me
(Save it for our children) [3x]
ONE DAY
THE SUN WILL SHINE ON YOU
GARY MOORE
SONGWRITER:
JUD’S GALLERY
COUNTRY: U.S.A.
ALBUM: STILL
GOT THE BLUES
LABEL: CHARISMA RECORDS
GENRE: BLUES
YEAR: 1990
Still Got the Blues é um álbum do guitarrista
Gary
Moore lançado em 1990.
Antes deste álbum o trabalho de
Moore consistiu predominantemente em jazz-fusion com Colosseum II e também nos
estilos de rock e hard rock, incluindo seu trabalho com Skid Row, Thin Lizzy,
G-Force, bem como um grande repertório de trabalho solo. Este álbum, como
evidenciado por seu título, foi uma partida do hard rock a um estilo de blues
elétrico.
Still Got the Blues teve
contribuições de Albert King, Albert Collins e George Harrison.
A faixa-título foi lançado no
formato de single e chegou ao número 97 na Billboard Hot 100, em 16 de
Fevereiro de 1991. Foi o único single de Moore a chegar na Billboard Hot 100.
O álbum chegou ao número 83 na
Billboard 200 em 16 de fevereiro de 1991, em seguida, foi certificado ouro pela
RIAA em Novembro de 1995. Este foi o álbum mais bem sucedido, tanto em vendas e
posições nas paradas de Gary Moore nos EUA.
Em 3 de
dezembro de 2008,
uma corte alemã
de Munique declarou
o solo do maior hit do álbum, "Still Got the Blues", um plágio de uma
canção desconhecida (ao menos fora da Alemanha) publicada em 1974 chamada
"Nordrach", da banda alemã Jud's Gallery. Gary negou conhecer a
música, alegando que esta era indisponível em gravações ou CD na época em que ele
gravou o álbum. A corte reconheceu que não havia evidência de que o solo de
guitarra havia sido copiado de "Nordrach", mas uma violação de
copyright independe da qualificação do furto.
I've seen that look somewhere before
Your sorrow is like an open door
You've been this way for much too long
Somebody must have done you wrong
But one day the sun will shine on you
Turn all your tears to laughter
One day your dreams may all come true
One day the sun will shine on you
I've seen that look so many times
I know the sadness in your eyes
Your life is like a wishing well
Where it goes, only time will tell
But one day the sun will shine on you
Turn all your tears to laughter
One day your dreams may all come true
One day the sun will shine on you
Say goodbye to the lonely nights
Say goodbye to the northern lights
Say goodbye to cold north winds
Say goodbye to the autumn leaves
SLOW MOTION COUNTDOWN
GRAVEYARD
SONGWRITER:
GRAVEYARD
COUNTRY: U.S.A.
ALBUM: LIGHTS
OUT
LABEL: NUCLEAR
BLAST
GENRE: BLUES
YEAR: 2012
Lights Out é o terceiro álbum de
estúdio da banda sueca de hard rock Graveyard.
Foi lançado em 26 de outubro de 2012.
No lançamento deste álbum, a
banda já havia conquistado um notório reconhecimento no cenário do rock
underground mundial, fazendo sucesso graças, em parte, pela grande divulgação
da banda feita por fãs do mundo inteiro.
How low, how long? Lower than the sea
Too long to go, too far to even try to reach
And don´t you even try to let it go
While everything around me is breaking down so slow
Where will you go when we all fade away?
Where is your silver touch above the sun next to us?
So when you walk outside to see the reasons fall
Do not forget the light that doesn´t make you crawl
But you’re staying home at just the saddest news
There is no side to chose
And the numbers grow and push you down so low
You’ll never let it loose, don’t ever let it loose
Oh, was it a low way down to leave us behind?
So stay where you are
Don't come around no more
But if it has gone too far
I’ve been asking for you
No, I won't to see you you call the way the others do
If these are your prayers I won’t follow you through
When the flame turns blue not even you will lead us
through
That´s why I never go if you see me I move slow
My head runs off I spread the bad news where I go
You´ll see the ones that lost they´re minds into their
hole
Like all your loved ones played the best part of their
role
I can't help you now, when you ask me how I see the
trouble in your way
If you're out of time you just stay in line don't ever
let it loose
Don't ever let it loose
Oh, wasn't it a long way down, they leave us behind.
So stay where you are
Don't come around no more
But if it has gone too far
I’ve been asking for you
No, I won't to see you you call the way the others do
If these are your prayers I won’t follow you through
When the flame turns blue not even you will lead us
through