LE LUNDI AU SOLEIL

CLAUDE FRANÇOIS
COMPOSITEURES: JEAN-CLAUDE PETIT; PATRICK PIERRE JUVET; JEAN-MICHEL FRANCK RIVAT & FRANK THOMAS
PAYS: EGYPTE
ALBUM: LE LUNDI AU SOLEIL
RECORD: DISQUE FLÈCHE
GENRE: CHANSON
ANNÉE: 1972
 
     Claude François, surnommé «Cloclo», né le 1er février 1939 à Ismaïlia(Égypte) et mort accidentellement le 11 mars 1978 à Paris 16e, est un chanteur, danseur, musicien et producteur musical français des années 1960 et 1970.
       Lors de ses quinze années de carrière, il est un des artistes français les plus appréciés du public. Nombre de ses chansons sont restées célèbres, comme Belles! Belles! Belles!, Cette année-là, Le Lundi au soleil, Le téléphone pleure, Magnolias for Ever, Alexandrie Alexandra ou encore Comme d'habitude(My Way en version anglaise).
         Le Lundi au soleil est le quinzième album studio de Claude François, sorti en 1972.

Regarde ta montre, il est déjà huit heures
Embrassons-nous tendrement
Un taxi t'emporte, tu t'en vas mon coeur
Parmi ces milliers de gens
C'est une journée idéale
Pour marcher dans la forêt
On trouverait plus normal
D'aller se coucher seuls dans les genêts
 
Le lundi au soleil
C'est une chose qu'on n'aura jamais
Chaque fois c'est pareil
C'est quand on est derrière les carreaux
Quand on travaille que le ciel est beau
Qu'il doit faire beau sur les routes
Le lundi au soleil
 
Le lundi au soleil
On pourrait le passer à s'aimer
Le lundi au soleil
On serait mieux dans l'odeur des foins
On aimerait mieux cueillir le raisin
Ou simplement ne rien faire
Le lundi au soleil
 
Toi, tu es à l'autre bout de cette ville
Là-bas, comme chaque jour
Les dernières heures sont les plus difficiles
J'ai besoin de ton amour
Et puis dans la foule au loin
Je te vois, tu me souris
Les néons des magasins sont tous allumés
C'est déjà la nuit
 
Le lundi au soleil
C'est une chose qu'on n'aura jamais
Chaque fois c'est pareil
C'est quand on est derrière les carreaux
Quand on travaille que le ciel est beau
Qu'il doit faire beau sur les routes
Le lundi au soleil
 
Le lundi au soleil
On pourrait le passer à s'aimer
Le lundi au soleil
On serait mieux dans l'odeur des foins
On aimerait mieux cueillir le raisin
Ou simplement ne rien faire
Le lundi au soleil
 
Le lundi au soleil
C'est une chose qu'on n'aura jamais
Chaque fois c'est pareil
C'est quand on est derrière les carreaux
Quand on travaille que le ciel est beau
Qu'il doit faire beau sur les routes
Le lundi au soleil.

AIME-MOI

CLAUDE BARZOTTI
COMPOSITEURES: CLAUDE BARZOTTI; ANNE-MARIE GASPARD & FRANCK FIEVEZ
PAYS: TITALIA/BELGIQUE
ALBUM: AIME-MOI
RECORD: CHARLES TALAR RECORDS
GENRE: POP
ANNÉE: 1990
 
       Claude Barzotti, de son vrai nom Francesco Barzotti, est un chanteur italo-belge né le 23 juillet 1953 à Châtelineau dans la province de Hainaut, en Belgique. Il passe la majeure partie de son enfance près de Pesaro sur la côte adriatique, avant de s’installer dans son pays de naissance à 18 ans. Il vit aujourd'hui en Belgique, à Court-Saint-Étienne. Sa carrière de chanteur est marquée par plusieurs succès durant les années 1980.
            Claude Barzotti, élevé en Italie à Caiserra sur la côte adriatique, s'installe définitivement en Belgique à l'âge de 18 ans.
          En 1981, il réenregistre Madame, dont il avait fait une première version en 1975, et qui se vend à plus de 200.000 exemplaires dans le courant de l'année 1983. La chanson Le Rital lui vaut son plus grand tube (n°1 en France), et le titre du morceau devient son sobriquet. L'année suivante, il connaît un nouveau succès avec Je ne t'écrirai plus.
         Après quelques années plus difficiles, il connaît un dernier succès em 1990 avec le slow Aime-moi. À la rentrée 1998 sur RTL-TVI, il est juré du concours de chanteurs amateurs Stars ce soir aux côtés de Marie-Christine Maillard et Sophie Favier.
          Claude Barzotti est aussi l'auteur d'un titre non publié, La France est aux Français, écrit à l'origine pour sa comédie musicale Les Nouveaux Nomades, qui n'a pas été montée. La chanson créera une certaine polémique, des personnes ignorant le contexte de la chanson y ayant vu les opinions de Claude Barzotti lui-même et non du personnage qu'il interprète.

Danser
Du regard et des mains t'apprivoiser
Une proposition, un pourparler
Une invitation à tout oublier
 
Tanguer
Comme les radeaux dérivent les canoës
Comme le vin ennivre, se griser
Comme un tango, tanguer se renverser
 
Tomber
Comme l'oiseau porté par les grands vents
Comme le bateau au fond de l'océan
Comment choisir le vide et le néant
 
Aime-moi
Aime-moi
Aime-moi
Aime-moi
 
Danser
Fermer les yeux, ne surtout plus penser
Du bout des doigts te toucher, te troubler
Dire que je danse mais t'apprivoiser
 
Tomber
Dans cet orage, mourir foudroyé
Dans ce volcan me perdre et me brûler
Mourir d'amour et en ressusciter (aime-moi)
 
Comme une parenthèse
Une pose, une trêve, un vide ou je me noie (aime-moi)
Comme l'amour en rêve, sans interdit
Sans règle, ne plus penser qu'à ça (aime-moi)
Et comme un sacrilège, assouvir le cortège
De mes désirs de toi (aime-moi)
Et j'arrête le temps, respire à contre temps
Ne respire presque pas (aime-moi)
 
Je trace le chemin de la bouche et mes mains
Te dessinent la voie (aime-moi)
Et c'est moi qui décide, qui t'emmène et te guide
Et dispose de toi (aime-moi)
Te manger comme une pomme qu'on croque et abandonne
Te prendre comme un homme (aime-moi)
Je connais la manière et comment il faut faire
Pour trouver la lumière
 
Aime-moi
Aime-moi
Aime-moi
Aime-moi
 
Encore plus fort
Encore aime-moi
 
Aime-moi
Aime-moi
Aime-moi
Aime-moi.

LE LAC DU CONNEMARA

MICHEL SARDOU
COMPOSITEURES: JACQUES ABEL JULES REVAUD; MICHEL CHARLES SARDOU & PIERRE DELANOE
PAYS: FRANCE
ALBUM: LES LACS DU CONNEMARA
RECORD: TRËMA
GENRE: CHANSON
ANNÉE: 1981
 
               Michel Sardou [miʃɛl saʁdu] est un chanteur et comédien français, né le 26 janvier 1947 à Paris.
             Fils des comédiens Fernand et Jackie Sardou, et petit-fils de Valentin Sardou, Michel Sardou est le descendant d'une tradition familiale dans le monde du spectacle depuis le milieu du xixe siècle. Auteur ou co-auteur de nombreux succès, il figure parmi les chanteurs français les plus populaires.
       Après des débuts difficiles chez Barclay Records, il connaît un début de notoriété, en 1967, avec Les Ricains, d'autant que la censure qui frappe la chanson attire l'attention sur lui. Ce n'est cependant qu'au début des années 1970 que sa carrière connaît un véritable second départ. Il enchaîne alors les succès et devient en quelques années l'un des artistes les plus appréciés du public. Si à partir des années 1990, les tubes se font moins nombreux, sa popularité demeure intacte et il établit souvent des records de fréquentation lors de ses tournées et concerts parisiens. Depuis la fin des années 2000, il accorde une place de plus en plus importante à ses activités de comédien de théâtre.
        Les Lacs du Connemara est une chanson de Michel Sardou créée en 1981 sur l’album qui sera plus tard désigné sous ce même titre. Le texte est signé Pierre Delanoë et Michel Sardou, sur une musique de Jacques Revaux.
         La chanson a été écrite et composée à Saint-Georges-Motel(Eure, France), dans la propriété de Michel Sardou. Ayant souffert de la chaleur à la suite d'un long voyage, le synthétiseur Sequential Prophet 10 de Jacques Revaux donnait un son proche d'une cornemuse, ce qui donna l'idée à Michel Sardou d'écrire une chanson écossaise. Comme ni lui, ni Pierre Delanoë ne connaissaient l'Écosse, Delanoë partit chercher de la documentation, ne trouva rien sur l'Écosse, mais revint avec un prospectus touristique sur l'Irlande et les lacs de Connemara, que Michel Sardou n'avait jamais visités.

 Terre brûlée au vent
Des landes de pierres
Autour des lacs, c'est pour les vivants
Un peu d'enfer, le Connemara
Des nuages noirs qui viennent du nord
Colorent la terre, les lacs, les rivières
C'est le décor du Connemara
 
Au printemps suivant, le ciel irlandais était en paix
Maureen a plongé nue dans un lac du Connemara
Sean Kelly s'est dit 'je suis catholique', Maureen aussi
L'église en granit de Limerick, Maureen a dit oui
De Tipperary, Barry-Connely et de Galway
Ils sont arrivés dans le comté du Connemara
Y avait les Connors, les O'Connolly, les Flaherty du Ring of Kerry
Et de quoi boire trois jours et deux nuits
 
Là-bas au Connemara
On sait tout le prix du silence
Là-bas au Connemara
On dit que la vie, c'est une folie
Et que la folie, ça se danse
 
Terre brûlée au vent
Des landes de pierres
Autour des lacs, c'est pour les vivants
Un peu d'enfer, le Connemara
Des nuages noirs qui viennent du nord
Colorent la terre, les lacs, les rivières
C'est le décor du Connemara
 
On y vit encore au temps des Gaëls et de Cromwell
Au rythme des pluies et du soleil
Aux pas des chevaux
On y croit encore aux monstres des lacs
Qu'on voit nager certains soirs d'été
Et replonger pour l'éternité
On y voit encore
Des hommes d'ailleurs venus chercher
Le repos de l'âme et pour le cœur, un goût de meilleur
L'on y croit encore
Que le jour viendra, il est tout près
Où les Irlandais feront la paix autour de la Croix
 
Là-bas au Connemara
On sait tout le prix de la guerre
Là-bas au Connemara
On n'accepte pas
La paix des Gallois
Ni celle des rois d'Angleterre.

IN LOVE

C. JÉRÔME
COMPOSITEUR: C. JERÔME
PAYS: FRANCE
ÁLBUM: LES ANNÉES 90
RECORD: LE ZONE MUSIC
GENRE: POP
ANNÉE: 1991
 
           C. Jérôme, né Claude Noël Gérard Dhôtel le 21 décembre 1946 à Paris et mort dans la même ville le 14 mars 2000, est un chanteur français, notamment connu pour les titres Kiss Me(1972), Himalaya(1972), C'est moi(1974), Cindy(1976) et Et tu danses avec lui(1985).
       Élevé par ses grands-parents, il grandit à Champenoux, un village de Meurthe-et-Moselle près de Nancy. À 16 ans, vendeur de chaussures, il joue dans Les Storms, un groupe de rock'n'roll, sous le pseudonyme de Tony Parker. Il tente ensuite sa chance à Paris, et fréquente le Golf-Drouot ou encore La Locomotive afin d'y rencontrer des personnalités du milieu musical. Il se lie ainsi à Jean Albertini, qui devient son producteur

Pleurer en te regardant partir
T'aimer à en rêver d'en mourir
Voler le secret de ton plaisir
Marcher sur la plage et puis me dire
(In love, in love, in love)
I'm in love
 
Vouloir tout donner dans un sourire
Savoir que le meilleur est le pire
Pouvoir se quitter sans un soupir
Au revoir ou adieu ? Qui peut me dire ?
(In love, in love, in love...)
On aurait pu parler de la pluie, de l'amour
On aurait pu s'aimer et se quitter un jour
I'm in love
 
M'asseoir sur le banc des souvenirs
Rester à la frontière du désir
Rêver en rêvant de m'étourdir
Chanter en silence et puis me dire
(In love, in love, in love...)
On aurait pu parler de la pluie, de l'amour
On aurait pu s'aimer et se quitter un jour
I'm in love.