VICENTE CELESTINO - MIA GIOCONDA

, , Sem Comentários

MIA GIOCONDA

VICENTE CELESTINO
COMPOSITOR: VICENTE CELESTINO
PAÍS: BRASIL
ÁLBUM: NOITE CHEIA DE ESTRELAS/MIA GIOCONDA-75RPM
GRAVADORA: RCA VICTOR
GÊNERO: VELHA GUARDA
ANO: 1960
 
        Antônio Vicente Filipe Celestino(Rio de Janeiro, 12 de setembro de 1894São Paulo, 23 de agosto de 1968) foi um cantor brasileiro famoso na primeira metade do século XX.
        Celestino nasceu na rua do Paraíso nº 11 no bairro de Santa Teresa em 12 de setembro de 1894, embora tenha sido registrado como nascido no dia 22 do mesmo mês e ano. Outra divergência encontra-se na ordem de seus prenomes, pois foi registrado como "Filipe Antônio Vicente", mas durante sua vida assinou "Antônio Vicente Filipe". Primeiro filho de Giuseppe Celestino e Serafina Gammaro, imigrantes italianos originários da Calábria, Celestino teve onze irmãos, dos quais cinco eram mulheres e seis eram homens. Cinco de seus irmãos homens dedicaram-se ao canto e um ao teatro; um exemplo foi seu irmão Amadeu Celestino. Desde os oito anos, por sua origem humilde, Celestino teve de trabalhar como sapateiro, vendedor de peixe, jornaleiro e, já rapaz, chefe de seção numa indústria de calçados
    Em 1905, aos 11 anos de idade, Vicente foi a um recital de Baiano e Eduardo das Neves, no qual percebeu que era aquilo que queria fazer no futuro.
       Depois de um tempo cantando para quem quisesse ouvi-lo, recebeu convites para se apresentar nos clubes recreativos do Rio de Janeiro. Todo o seu pagamento (cerca de 10 mil-réis por dia) era cedido aos pais para aliviar a complicada situação financeira da família.
Do dia que nascemos e vivemos para o mundo
Nos falta uma costela que encontramos num segundo
Às vezes, muito perto, desejamos encontrá-la
No entanto, é preciso muito longe ir buscá-la
 
Vejamos o destino de um pracinha brasileiro
Partindo para a Itália, transformou-se num guerreiro
E lá, muito distante, despontar o amor sentiu
E disse estas palavras a uma jovem quando a viu
 
Italiana
La mia vita oggi sei tu
Io te voglio tanto bene
Partiremo due insieme
Ti lasciar non posso più
 
Italiana
Voglio a ti, piccola bionda
Ha il viso degli amori
Le tue labbra son due fiori
Tu sarai la mia Gioconda
 
Vencido o inimigo que antes fora varonil
Recebeu a F.E.B. ordem de embarcar para o Brasil
Dizia a mesma ordem: Quem casou não poderá
Levar consigo a esposa, a esposa ficará
 
Prometeu, então, o bravo, ao dar baixa e ser civil
Embarcarás, amada, para os céus do meu Brasil!
E, enquanto ela esperava lá no cais napolitano
Repetia estas palavras no idioma italiano
 
Brasiliano
La mia vita oggi sei tu
Io te voglio tanto bene
Chiedo a Dio que tu venga
Ti scordar non posso più
 
Brasiliano
Sono ancora la tua bionda
Mio sposo ha lasciato
Questo cuore abbandonato
Che chiamasti di Gioconda
 
Di Gioconda!
Di Gioconda!.

0 comentários:

Postar um comentário