UNIVERSO NO TEU CORPO
TAIGUARA
COMPOSITOR: TAIGUARA
PAÍS: BRASIL
ÁLBUM: MEUS MOMENTOS: TAIGUARA
GRAVADORA: PHILIPS
GÊNERO: GUARÂNIA
ANO: 2002

Taiguara Chalar da Silva (Montevidéu, 9 de outubro de 1945 São Paulo, 14 de fevereiro de 1996) foi um cantor e compositor brasileiro nascido no Uruguai durante uma temporada de espetáculos de seu pai, o bando neonista e maestro Ubirajara Silva.
Mudou-se para o Rio de Janeiro em 1949 e para São Paulo, posteriormente, em 1960. Largou a faculdade de Direito para se dedicar à música. Participou de vários festivais e programas da TV. Fez bastante sucesso nas décadas de 60 e 70. Seus dois primeiros LPs foram gravados no selo Philips pelo produtor Armando Pittigliani. Autor de vários clássicos da MPB, como Hoje, Universo do teu corpo, Piano e viola, Amanda, Tributo a Jacob do Bandolim, Viagem, Berço de Marcela, Teu sonho não acabou, Geração 70 e Que as Crianças Cantem Livres; entre outros.
Eu desisto
Não existe essa manhã que eu perseguia
Um lugar que me dê trégua ou me sorria
E uma gente que não viva só pra si

Só encontro
Gente amarga mergulhada no passado
Procurando repartir seu mundo errado
Nessa vida sem amor que eu aprendi

Por uns velhos vãos motivos
Somos cegos e cativos
No deserto do universo sem amor

E é por isso que eu preciso
De você como eu preciso
Não me deixe um só minuto sem amor

Vem comigo
Meu pedaço de universo é no teu corpo
Eu te abraço corpo imerso no teu corpo
E em teus braços se unem em versos à canção

Em que eu digo
Que estou morto pra esse triste mundo antigo
Que meu porto, meu destino, meu abrigo

São teu corpo amante amigo em minhas mãos
São teu corpo amante amigo em minhas mãos
São teu corpo amante amigo em minhas mãos

Vem, vem comigo
Meu pedaço de universo é no teu corpo
Eu te abraço corpo imerso no teu corpo
E em teus braços se unem em versos a canção

Em que eu digo
Que estou morto pra esse triste mundo antigo
Que meu porto, meu destino, meu abrigo
São teu corpo amante amigo em minhas mãos
São teu corpo amante amigo em minhas mãos
São teu corpo amante amigo em minhas mãos.
Taiguara
Universo em seu corpo
Violão: Principal
Tom: G
Introdução: G   B4 7

     E    B/D#     Bm           E7              A        A7M
Eu desisto    não existe essa manhã que eu perseguia
     Am7/G         D7(9)           E   D#m7(b5) G#7
Um lugar que me dê trégua ou me sorria
    C#m7          F#7         D   D7M   B4 7   B7
Uma gente que não viva só prá si
     E     B/D#       Bm         E7          A     A7M
Só encontro    gente amarga mergulhada no passado
     Am7        D7(9)           E    D#m7(b5) G#7
Procurando repartir seu mundo errado
      C#m7      F#7             D(add9)/E
Nessa vida sem amor que eu aprendi
A7M
   Por uns velhos vãos motivos
Am7              D7(9)
   Somos cegos e cativos
G7M                            B4 7
   No deserto do universo sem amor
A7M
   E é por isso que eu preciso
Am7             D7(9)
   De você como eu preciso
G7M                               B4 7 B7
   Não me deixe um só minuto sem amor
      E   B/D#      Bm         E7             A      A7M
Vem comigo    meu pedaço de universo é no teu corpo
       Am7/G        D7(9)        E     D#m7(b5) G#7
Eu te abraço corpo imerso no teu corpo
          C#m7              F#7         D    D7M  B4B7
E em teus braços se unem em versos a canção
          E   B/D#          Bm             E7             A    A7M
Em que eu digo    que estou morto prá esse triste mundo antigo
        Am7/G        D7(9)     G      G7M
Que meu porto meu destino meu abrigo
        C             D7             G    G7M
São teu corpo amante amigo em minhas mãos
        C             D7             G    G7M
São teu corpo amante amigo em minhas mãos
        C             D7             G      G7M

São teu corpo amante amigo em minhas mãos

  • G7M
    1234
    3X443X
  • G#7
    34
    464544
  • G
    123
    320003
  • F#7
    34
    242322











  • E7
    1234
    022130
  • E
    123
    022100
  • D7M
    123
    XX0222
  • D7(9)
    1234
    X5455X











  • D7
    123
    XX0212
  • D#m7(b5)
    1234
    XX1222
  • D
    123
    XX0232
  • C#m7
    34
    X46454











  • C
    123
    X32010
  • Bm
    234
    X24432
  • B7
    1234
    X21202
  • B4
    234
    X24452












  • B/D#
    1234
    X6X477
  • Am7/G
    123
    302010
  • Am7
    12
    X02010
  • A7M
    123
    X02120











  • A
    123
    X

ALGUÉM NA MULTIDÃO
GOLDEN BOYS
COMPOSITOR: ROSSINI PINTO
PAÍS: BRASIL
ÁLBUM: ALGUÉM NA MULTIDÃO (COM THE FEVERS)
GRAVADORA: EMI/ODEON
GÊNERO: DOO-WOP
ANO: 1966

Golden Boys é uma das bandas do movimento Jovem Guarda no Brasil. Eles são, na origem, um quarteto doo-wop, formado por três irmãos: Roberto (que faleceu em 2016), Ronaldo, Renato Corrêa, e um primo, Valdir Anunciação, que faleceu em 2004.
Se você perdeu
Um amor como eu
Alguém que você nunca
Jamais entendeu...

Prá que lamentar
O que aconteceu
Há um outro alguém
Esperando você...

Há um alguém
Na multidão
Que vai lhe adorar
Com devoção
Há um alguém
Na solidão (Hei! Hei!)
Que vai lhe entregar
Com amor, o seu coração...

Se a vida tem sido
Má prá você
E o destino ingrato
Lhe faz padecer...

Não chore nunca mais
Você vai ser feliz
Ouça com atenção
Estes versos que eu fiz...

Há um alguém
Na multidão
Que vai lhe adorar
Com devoção
Há um alguém
Na solidão (Hei! Hei!)
Que vai lhe entregar
Com amor, o seu coração...

Se a vida tem sido
Má prá você
E o destino ingrato
Lhe faz padecer...

Não chore nunca mais
Você vai ser feliz
Ouça com atenção
Estes versos que eu fiz...

Há um alguém
Na multidão
Que vai lhe adorar
Com devoção
Há um alguém
Na solidão (Hei! Hei!)
Que vai lhe entregar
Com amor, o seu coração...

Que vai lhe entregar
Com amor, o seu coração...(2x)
A TONGA DA MIRONGA DO KABULETÊ
VINICIUS DE MORAES & TOQUINHO
COMPOSITOR: VINÍCIUS DE MORAES E TOQUINHO
PAÍS: BRASIL
ÁLBUM: LA VITA È L’ARTE DELL’INCONTRO
GRAVADORA: RCA RECORDS
GÊNERO: BOSSA NOVA
ANO:1993

"A tonga da mironga do kabuletê" é uma canção escrita pelo poeta Vinícius de Moraes e pelo músico Toquinho.
Na composição, os autores informam, que a expressão seria uma espécie de xingamento no idioma nagô. Uma forma de protesto político, afrontar os militares sem que eles tivessem consciência. Na época o Brasil era governado por um regime militar e essa era a oportunidade de protestar sem que os militares compreendessem. Essa supostamente significaria "o pêlo do ânus da mãe".
De acordo com o Novo Dicionário Banto do Brasil, de Nei Lopes, estas palavras significam o seguinte: (1) tonga (do Quicongo), "força, poder"; (2) mironga (do Quimbundo), "mistério, segredo" (Houaiss acrescenta: "feitiço"); (3) cabuletê (de origem incerta), "indivíduo desprezível, vagabundo" (também empregado para designar um pequeno tambor que vai preso em um cabo, usado na percussão brasileira).
"Tonga", segundo o Dicionário Aurélio, pode ser uma palavra angolana para "terra a ser lavrada" ou "lavoura". É, ainda samtomensismo depreciativo, a designar descendentes de lusos, ou de serviçais, nascidos nas ilhas.
"Mironga" é, em candomblé e na macumba, "feitiço, sortilégio, bruxedo".
"Cabuleté", no mesmo léxico, é "indivíduo reles, desprezível, vagabundo".
A despeito do significado literal, a expressão foi escolhida pelo poeta Vinícius de Moraes pela sua sonoridade, sem valor semântico, mas com alto valor sugestivo. É uma inovação linguística que se instalou na cultura popular brasileira.
Eu caio de bossa
Eu sou quem eu sou
Eu saio da fossa
Xingando em nagô


Você que ouve e não fala
Você que olha e não vê
Eu vou lhe dar uma pala
Você vai ter que aprender


A tonga da mironga do kabuletê (5x)


Eu caio de bossa
Eu sou quem eu sou
Eu saio da fossa
Xingando em nagô


Você que lê e não sabe
Você que reza e não crê
Você que entra e não cabe
Você vai ter que viver


Na tonga da mironga do kabuletê (5x)

Lá, lá, lá, lá...


Você que fuma e não traga
E que não paga pra ver
Vou lhe rogar uma praga
Eu vou é mandar você

Pra tonga da mironga do kabuletê...
POUR QUE TU M’AIMES ENCORE
CÉLINE DION
Compositeur: Jean-jacques Goldman
Réalisateur: Erick benzi & Jean-jacques goldman
PAYS: FRANCE
Álbum: d’eux
Label: columbia
Genre: variété française
anée: 1995

     Pour que tu m’aimes encore est une chanson par la chanteuse québécoise Céline Dion: c'est le premier extrait de son álbum D'eux sorti en 1995. Elle est écrite et composée par Jean-Jacques Goldman.
  Chanson d’amour, elle connait un succès public fulgurant, restant 12 semaines no 1 des ventes en France et 15 semaines no 1 des ventes en Belgique Wallonie. Le CD 2 titres s’est écoulé à 1.750.000 exemplaires dans le monde. C'est la chanson la plus diffusée par les radios françaises au cours de l'année 1995. Elle est une des rares chansons francophones à connaître le succès dans des pays non-francophones : aux Pays-Bas, en Suède, au Royaume-Uni, en Irlande et en Pologne.
J'ai compris tous les mots, j'ai bien compris, merci
Raisonnable et nouveau, c'est ainsi par ici
Que les choses ont changé, que les fleurs ont fané
Que le temps d'avant, c'était le temps d'avant
Que si tout zappe et lasse, les amours aussi passent
Il faut que tu saches
J'irai chercher ton coeur si tu l'emportes ailleurs

Même si dans tes danses d'autres dansent tes heures
J'irai chercher ton âme dans les froids dans les flammes
Je te jetterai des sorts pour que tu m'aimes encore
Fallait pas commencer m'attirer me toucher

Fallait pas tant donner moi je sais pas jouer
On me dit qu'aujourd'hui, on me dit que les autres font ainsi
Je ne suis pas les autres
Avant que l'on s'attache, avant que l'on se gâche
Je veux que tu saches
J'irai chercher ton coeur si tu l'emportes ailleurs

Même si dans tes danses d'autres dansent tes heures
J'irai chercher ton âme dans les froids dans les flammes
Je te jetterai des sorts pour que tu m'aimes encore
Je trouverai des langages pour chanter tes louanges

Je ferai nos bagages pour d'infinies vendanges
Les formules magiques des marabouts d'Afrique
J'les dirai sans remords pour que tu m'aimes encore
Je m'inventerai reine pour que tu me retiennes

Je me ferai nouvelle pour que le feu reprenne
Je deviendrai ces autres qui te donnent du plaisir
Vos jeux seront les nôtres si tel est ton désir
Plus brillante plus belle pour une autre étincelle


Je me changerai en or pour que tu m'aimes encore.