GRANADA
MÁRIO LANZA
SONGWRITER: AGUSTÍN LARA
COUNTRY: U.S.A.
ALBUM: GRANADA
LABEL: RCA VICTOR
GENRE: WORLD
YEAR: 1968
Mario
Lanza (US:/ˈlɑːnzə, ˈlænzə/, Italian:[ˈlantsa];
born Alfredo Arnold Cocozza[koˈkɔttsa]; January 31, 1921 – October 7, 1959) was an
American tenor of Italian ancestry, and an actor and Hollywood film star of the
late 1940s and the 1950s.
Lanza began studying to be a professional singer at the
age of 16. After appearing at the Hollywood Bowl in 1947, Lanza
signed a seven-year film contract with Louis B. Mayer, the head of Metro-Goldwyn-Mayer,
who saw his performance and was impressed by his singing. Prior to that, the adult Lanza
had sung only two performances of an opera. The following
year (1948), however, he sang the role of Pinkerton in Puccini's Madame
Butterfly in New Orleans.
His film
début for MGM was in That Midnight Kiss(1949) with Kathryn Grayson and Ethel Barrymore.
A year later, in The Toast of New Orleans, his featured popular song "Be
My Love" became his first million-selling hit. In 1951, he played the role
of tenor Enrico Caruso, his idol, in the biopic The Great Caruso, which
produced another million-seller with "The Loveliest Night of the
Year" (a song which used the melody of Sobre las Olas). The Great Caruso was
the top-grossing film that year.
The title
song of his next film, Because You're Mine, was his final million-selling hit
song. The song went on to receive na Academy Award nomination for Best Original
Song. After recording the soundtrack for his next film, The Student Prince, he
embarked upon a protracted battle with studio head Dore Schary arising from
artistic differences with director Curtis Bernhardt, and was eventually
dismissed by MGM.
Lanza was
known to be "rebellious, tough, and ambitious." During most of his
film career, he suffered from addictions to overeating and alcohol which had a serious
effect on his health and his relationships with directors, producers and,
occasionally, other cast members. Hollywood columnist Hedda Hopper writes that
"his smile, which was as big as his voice, was matched with the habits of
a tiger cub, impossible to housebreak." She adds that he was the
"last of the great romantic performers". He made three more films
before dying of an apparent pulmonary embolism at the age of 38. At the time of
his death in 1959 he was still "the most famous tenor in the world". Author
Eleonora Kimmel concludes that Lanza "blazed like a meteor whose light
lasts a brief moment in time".
Granada"
is a song written in 1932 by Mexican composer Agustín Lara. The song is about
the Spanish city of Granada and has become a standard in music repertoire.
The most
popular versions are the original with Spanish lyrics by Lara (often sung operatically);
a version with English lyrics by Australian lyricist Dorothy Dodd; and instrumental
versions in jazz, pop, easy listening, flamenco or rock styles. Other versions
in English also exist (one with lyrics by Al Stewart, and one with lyrics by Robert
Musel and Edward Lisbona) but these are less common. An Italian version was
written in 1954 by Enzo Luigi Poletto. There are also versions in German and other languages.
The song
has been covered many times. It is José Carreras's signature tune. Popular
versions include those by Plácido Domingo, Frankie Laine, Jorge Negrete, Juan
Arvizu, Nestor Mesta Chayres, Mario Lanza, Pasquale Esposito, Bing Crosby and Frank
Sinatra. It has been sung in Italian by Claudio Villa, and in German by Fritz
Wunderlich and Spanish pop-duo Baccara.
Granada
tierra soñada por mi
mi cantar se vuelve gitano
cuando es para ti.
Mi cantar
hecho de fantasía
mi cantar
flor de melancolía
que yo te vengo a dar.
Granada tierra ensangrentada
en tardes de toros
Mujer que conserva el embrujo
de los ojos moros.
de sueño rebelde y gitano
cubierto de flores
y beso tu boca de grana
jugosa manzana
que me habla de amores..
Granada manola cantada
en coplas preciosas
no tengo otra cosa que darte
que un ramo de rosas.
De rosas de suave fragancia
que le dieran marco
a la Virgen morena.
Granada
tu tierra está llena
de lindas mujeres
de sangre y de sol.
De rosas de suave fragancia
que le dieran marco
a la Virgen morena.
Granada
tu tierra está llena
de lindas mujeres
de sangre y de sol.
0 comentários:
Postar um comentário