L’ADIEU
GAROU
ORIGINE: CANADIEN
COMPOSITEUR: DIDIER BARBELIVIEN
ALBUM: SEUL
ÉTIQUETTE:
GENRE: POP
ANNÉE: 2000
Seul is
the debut album recorded by the Canadian singer Garou.
Released in November
2000, this album was a great success in the francophone countries, reaching the
top of the charts in France and Belgium (Wallonia) and becoming the
best-selling album of 2001. It contains the hit single "Seul"
which also topped the charts in these countries.
Pierre Garand (26 de junho de 1972, Sherbrooke, Québec), mais conhecido como Garou, é um cantor canadense. Celebrado na França pelo personagem
Quasimodo na comédia musical Notre-Dame de Paris de Richard Cocciante e Luc Plamondon. Em 2000 começa sua prestigiada
carreira solo com o seu álbum "Seul" (Sozinho), que consta de um
incrível dueto com a cantora Céline Dion na
canção "Sous le vent" (Sob o Vento). A canção deu a Garou e a Céline
um NRJ Music Award, na categoria "Grupo/dupla/trio francês" em 2002.
Garou ainda levou o Prêmio de Melhor Artista Masculino Francês e Melhor Site
Musical.
Também em 2002, Garou ganha o World
Music Award por "Maiores Vendas de Artista Masculino Canadense".
Em 2003 leva o Prêmio de "Melhor
Artista Masculino Internacional do Ano" nas premiações polonesas
"Wictory Award" e "Dragon Award"
Em novembro de 2003 lança seu segundo
álbum, "Reviens", e em junho de 2006 o seu terceiro álbum, o qual
simplesmente batizou de "Garou".
Adieu
Aux
arbres mouillés de septempbre
À
leur soleil de souvenir
À ces
mots doux à ces mots tendres
Que
je t'ai entendu me dire
À la
faveur d'un chemin creux
Où
d'une bougie allumée
Adieu
à ce qui fut nous deux
À la
passion du verbe aimer
L'adieu
Est
une infini diligence
Où
les chevaux ont du souffrir
Où
les reflets de ton absence
Ont
marqué l'ombre du plaisir
L'adieu
est une lettre de toi
Que
je garderai sur mon cœur
Une
illusion de toi et moi
Une
impression de vivre ailleurs
L'adieu
N'est
que vérité devant Dieu
Tout
le reste est lettre à écrire
À
ceux qui se sont dit adieu
Quand
il fallait se retenir
Tu ne
peux plus baisser les yeux
Devant
le rouges des cheminées
Nous
avons connu d'autres feux
Qui nous ont si bien consumes
L'adieu
C'est
nos deux corps qui se séparent
Sur
la rivière du temps qui passe
Je ne
sais pas pour qui tu pars
Et tu
ne sais pas qui m'embrasse
Nous
n'aurons plus de jalousies
Ni de
paroles qui font souffrir
Aussi
fort qu'on s'étais choisi
Est
fort le moment de partir
Oh
l'adieu
L'adieu
C'est
le sanglot long des horloges
Et
des trompettes de Waterloo
Dire
à tous ceux qui s'interroge
Que
l'amour est tombée à l'eau
D'un
bateau ivre de tristesse
Qui
nous a ronger toi et moi
Les
passagers sont en détresse
Et
j'en conais deux qui se noient
Adieu
Aux
arbres mouillés de septempbre
À
leur soleil de souvenir
A ces
mots doux a ces mots tendres
Que
je tai entendu me dire
À la
faveur d'un chemin creux
Ou
d'une bougie allumée
Adieu
a ce qui fut nous deux
À la
passion du verbe aimer
L'adieu
C'est
le loup blanc dans sa montagne
Et
les chasseurs dans la vallée
Le
soleil qui nous accompagne
Est
une lune bête a pleurer
L'adieu
ressemble a ces marées
Qui
viendrons tout ensevelir
Les
marins avec les mariées
Le
passé avec l'avenir
Oh
l'adieu
Oh
l'adieu
0 comentários:
Postar um comentário