EYE OF A TIGER
SURVIVOR
SONGWRITER: Jim Peterik
ALBUM: EYE OF THE TIGER/SINGLE
LABEL: SCOTTI BROTHERS
GENRE: HARD ROCK
YEAR: 1982

Eye of the Tiger é um single da banda de rock Survivor, lançada em 1982. E foi um dos maiores hit da banda até hoje. Ficando no top 100 das melhores músicas pela VH1.






Risin' up, back on the street
Did my time, took my chances
Went the distance, now I'm back on my feet
Just a man and his will to survive

So many times, it happens too fast
You change your passion for glory
Don't lose your grip on the dreams of the past
You must fight just to keep them alive

It's the eye of the tiger, it's the thrill of the fight
Risin' up to the challenge of our rival
And the last known survivor stalks his prey in the night
And he's watchin' us all in the eye of the tiger

Face to face, out in the heat
Hangin' tough, stayin' hungry
They stack the odds 'til we take to the street
For we kill with the skill to survive

It's the eye of the tiger, it's the thrill of the fight
Risin' up to the challenge of our rival
And the last known survivor stalks his prey in the night
And he's watchin' us all in the eye of the tiger

Risin' up, straight to the top
Have the guts, got the glory
Went the distance, now I'm not gonna stop
Just a man and his will to survive

It's the eye of the tiger, it's the thrill of the fight
Risin' up to the challenge of our rival
And the last known survivor stalks his prey in the night
And he's watchin' us all in the eye of the tiger

The eye of the tiger
The eye of the tiger
The eye of the tiger

The eye of the tiger
DŽULI
ÐANIEL POPOVIć
SONGWRITER: Daniel, Mario Mihaljević, Rajko Simunović
Eurovision Song Contest München 1983
LANGUAGE: CROATO-SERBIAN
COUNTRY: YUGOSLAV/MONTENEGRO
ALBUM: JULIE
LABEL: ARIOLA RECORDS
GENRE: POP
YEAR: 1983

"Džuli" (Cyrillic: Џули; English translation: Julie) was the Yugoslav entry in the Eurovision Song Contest 1983, performed in Croato-Serbian by Montenegrin singer Daniel Popović. The song was also called Julie in some parts of the country.
It was performed 12th on the night, following the Netherlands' Bernadette with "Sing Me a Song" and preceding Cyprus' Stavros & Constantina with "I Agapi Akoma Zi". At the close of voting, it received 125 points, placing 4th in a field of 20.
It became a hit in Europe, being covered by artists such as Swedish dansband Wizex on the 1983 album Julie as "Julie" with lyrics in Swedish by Tommy Stjernfeldt.
It was succeeded as Yugoslav representative at the 1984 contest by Vlado & Isolda with "Ciao, amore".






Stigla je sama sa ljetom
Prišla i rekla hello
Pogledi su nam govorili više od riječi
K'o da se zvijezda sa neba
Spustila meni na dlan
Znao sam samo o njoj da zove se Džuli

Džuli, Džuli
A htio sam da dugo traje taj san

Pamtim još dodir te ruke
Lice i njen pogled blag
Odmah je jasno mi bilo da ludo je volim
Kao i sve ljetne snove
I nju mi je odnio dan
Ostalo samo je sjećanje na jedan juli

Džuli, Džuli
A htio sam da dugo traje taj san

Pitam u noćima nebo
Da li je to bio san
Ili je stvarno te noći me ljubila Džuli
Prošetam sam pored mora
Dočekam tako i dan
Zamolim more da vrati mi Džuli i juli

Džuli, o… Džuli, o…
Džuli, o… Džuli
A htio sam da dugo traje taj san
O moja Džuli
Hajde Da Ludujemo
Tajci(Tatjana Matejaš)
SONGWRITER: Zrinko Tutić & Alka Vuica
LANGUAGE: SERBO CROATIAN
COUNTRY: Yugoslavia
ALBUM: HAJDE DA LUDUJEMA
LABEL: JUGOTON
GENRE: POP ROCK
YEAR: 1990

"Hajde da ludujemo" (English translation: "Let's go crazy") was the Yugoslav entry to the Eurovision Song Contest 1990, held in Zagreb, SFR Yugoslavia (present day Croatia).
The song was composed by Zrinko Tutić and Alka Vuica, and was sung by Tatjana Matejaš, commonly known as "Tajči", in theSerbo-Croatian language.
On the night of the contest, the song was performed 15th, following France's Joëlle Ursull with "White and Black Blues" and preceding Portugal's Nucha and "Há sempre alguém". At the close of the voting, it had received 81 points, placing seventh in a field of 22 countries. The song was succeeded as Yugoslav entry at the 1991 contest with Bebi Dol with "Brazil".





Ne moraš biti bogat i lijep
Samo budi dobar i pokloni mi cvijet
Ne moraš biti snažan i grub
Da budeš sav moj svijet

Ti si mornak za pobjede
Dvije prave riječi bit će dovoljne
Plava zvijezda na nebu sja
Ti si onaj koji tajnu zna

Hajde da ludujemo
Ove noći
Hajde zaljubi se u
Moje oči
Tvoje su usne kao
Čokolada
To mi se dopada

Hajde da ludujemo
Ove noći
Hajde zaljubi se u
Moje oči
Tvoje su usne kao
Čokolada
To mi se dopada

Ne moraš biti bogat i lijep
Samo budi dobar i pokloni mi cvijet
Ne moraš biti snažan i grub
Da budeš sav moj svijet

Ti si momak za pobjede
Dvije prave riječi bit će dovoljne
Plava zvijezda na nebu sja
Ti si onaj koji tajnu zna

Hajde da ludujemo
Ove noći
Hajde zaljubi se u
Moje oči
Tvoje su usne kao
Čokolada
To mi se dopada

Hajde da ludujemo
Ove noći
Hajde zaljubi se u
Moje oči
Tvoje su usne kao
Čokolada
To mi se dopada

Hajde da ludujemo
Ove noći
Hajde zaljubi se u
Moje oči
Tvoje su usne kao
Čokolada
To mi se dopada

Hajde da ludujemo
Ove noći
Hajde zaljubi se u
Moje oči
Tvoje su usne kao
Čokolada

To mi se dopada
LET'S TWIST AGAIN
CHUBBY CHECKER
SONGWRITER: Dave Appell & Kal Mann
COUNTRY: U. S. A.
ALBUM: LET’S TWIST AGAIN
LABEL: PARKWAY
GENRE: TWIST
YEAR: 1961

"Let's Twist Again" is a song written by Kal Mann and Dave Appell, and released as a single by Chubby Checker. One of the biggest hit singles of 1961, it reached #2 in the UK and #8 on the U.S. Billboard pop chart. It refers to the Twist dance craze and his 1960 and 1961 re-released single "The Twist", a UK and U.S. number-one single.
The song received the 1962 Grammy Award for Best Rock & Roll Recording. Checker also recorded the song in German as "Der Twist Beginnt" and in Italian as "Balliamo il Twist". The song appears on the soundtrack of the 2011 film The Help.
Croatian Singer Tatjana Cameron Tajči made a remake of the song in Croatian renaming it as Moj mali je opasan. How that is relevant to this great song?
Come on everybody clap your hands
Ahhh you're looking good
I'm gonna sing my song and you won't take long
We gonna do the twist and it goes like this

Come on let's twist again like we did last summer
Yea, let's twist again like we did last year
Do you remember when things were really hummin'
Yea, let's twist again, twistin' time is here

Round 'n around 'n up 'n down we go again
Oh baby make me know you love me so again
Twist again like we did last summer
Come on twist again, like we did last year

Who's that, flyin' up there?
Is it a bird? No
Is it a plane? No
Is it the twister? Yeah

Twist again like we did last summer
Come on let's twist again, like we did last year

Do you… 

Chubby Checker

Lets twist again

Violão: Principal
Tom: D
(No Chords) 
Rap: Come on everybody, clap your hands  
Awww, ya lookin' good  
I'm gonna sing my song  
And it won't take long  
We're gonna do the twist, and it goes like this  
 
(A)      D                                   Bm 
Come on, let's twist again, like we did last summer 
            G                             A 
Yeah, let's twist again, like we did last year  
       D                                 Bm 
Do you remember when, things were really hummin' 
            G                             A 
Yeah, let's twist again, twistin' time is here  
 
G                                           D 
Ee a round and a round and a up and down we go again 
G                                 D      A  
Oh, baby make me know you love me so and then 
 
D                             Bm 
Twist again, like we did last summer 
               G                       
Come on, let's twist again 
                 D             
Like we did last year, twist  
 
Rap: Who's that flyin' up there  
Is it a bird, no  
Is it a plane, no  
Is it the twister, yeah  
 
Same chords for the rest of the song. Just play like above. 
 
Yeah, twist again, like we did last summer  
Come on, let'd twist again, like we twist last year  
 
Do you remember when, things were really hummin'  
Come on, let's twist again, twistin' time is here  
 
Ee a round and a round and a up and down we go again  
Oh, baby make me know you love me so and then  
Come on, twist again, like we did last summer  
Girl, let's twist again  
Like we did last year  
Come on, twist again  
Twistin' time is here, Bop Bop
  • G
    123
    320003
  • D
    123
    XX0232
  • Bm
    234
    X24432
  • A
    123
    X0
ADICTO DE TU AMOR
MANÁ
COMPOSITOR: MANÁ
ALBUM: CAMA INCENDIADA
DISCOGRÁFICA: WARNER MUSIC WORLD
GÉNERO: POP ROCK
AÑO: 2015

Cama Incendiada é o nono álbum de estúdio e décimo primeiro, em geral, da banda de pop rock mexicana Maná. Foi lançado à venda em 21 de abril de 2015. O primeiro single chamado "Mi Verdad", com a colaboração da cantora colombiana Shakira, sendo a primeira vez que o grupo trabalha com uma mulher. A turnê Cama Incendiada iniciou-se em 10 de junho de 2015, em San Diego, Estados Unidos. Na pré-venda, o álbum vendeu mais de 30 mil cópias.





Con ella
Estoy adicto a su sexy amor
Para mí en su velar, me hace alucinar
Soy un convicto de tu amor

Y es que te beso en la cocínate hago el amor en la oficina
No logro evitar, voy a penetrar
Ese arcoíris me fascina

Suben, mis labios quieren subir hasta tus caderas
Mis labios quieren bajar, hasta tu pecera
Mami soy un adicto de tu amor, no lo puedo negar

Eres mi pasión, eres mi obsesión
Eres tú mi adicción, eres tú mi sol
Soy adicto de tu amor, no lo puedo negar
Soy adicto de tu amor

Eres mi pasión, eres mi obsesión
Eres tú mi adicción, eres tú mi sol
Addict, no lo puedo negar
Addict...

Qué manera hermosa como muerdes
Hay algo de sexy en tu mirar
Soy como un volcán y tu falda cae
Estamos empapados en amor

Suben, mis labios quieren subir hasta tus caderas
Mis labios quieren bajar, hasta tu pecera
Mami soy un adicto de tu amor, no lo puedo negar

Eres mi pasión, eres mi obsesión
Eres tu mi adicción, eres tu mi sol
Soy adicto de tu amor, no lo puedo negar
Soy adicto de tu amor

Eres mi pasión, eres mi obsesión
Eres tú mi adicción, eres tú mi sol
Addict, no lo puedo negar

Te amaría noche y día
Te amaría de por vida
Es una adicción
No lo puedo negar!
No lo puedo negar

Eres mi pasión, eres mi obsesión
Eres tú mi adicción, eres tú mi sol
No lo puedo negar, no lo puedo negar
Adicción, obsesión, adicción

Pierdo, pierdo la razón
Sé que soy adicto
Adicto de tu amor

No lo puedo negar


Maná

Adicto a Tu Amor

Violão: Principal

Tom: C
Am     C
Con ella
Dm          E       Am   C
estoy adicto a su sexy amor
Dm           E         Am          C
para mi en su velar, me hace alucinar 
Dm           E        Am     C Dm E
soy un convicto de tu amor
Am            C        Dm       E
y es que te beso en la cocina
Am            C        Dm    E
te hago el amor en la oficina 
Am          C      Dm      E
no logro evitar, voy a penetrar
Am        C        Dm    E
ese arcoiris me fascina

Am C    Dm              E                  Am      C
suben, mis labios quieren subir hasta tus caderas
Dm                  E                Am C
mis labios quieren bajar, hasta tu pecera
Dm             E          Am
mami soy un adicto de tu amor, no lo puedo negar....
Am
eres mi pasión, eres mi obsesión
Am
eres tu mi adicción, eres tu mi sol
Am
soy adicto de tu amor, no lo puedo negar
Am
soy adicto de tu amor

Am        C      Dm             E
eres mi pasión, eres mi obsesión
Am         C         Dm           E
eres tu mi adicción, eres tu mi sol
Am
addict, no lo puedo negar
addict

que manera hermosa como muerdes...

Am       C        Dm        E
hay algo de sexy en tu mirar
Am         C       Dm       E
soy como un volcán y tu falda cae
Am       C         Dm    E
estamos empapados en amor

Am C    Dm              E                  Am      C
suben, mis labios quieren subir hasta tus caderas
Dm                  E                Am C
mis labios quieren bajar, hasta tu pecera
Dm             E          Am
mami soy un adicto de tu amor, no lo puedo negar....
Am
eres mi pasión, eres mi obsesión
Am
eres tu mi adicción, eres tu mi sol
Am
soy adicto de tu amor, no lo puedo negar
Am
soy adicto de tu amor

Am        C      Dm             E
eres mi pasión, eres mi obsesión
Am         C         Dm           E
eres tu mi adicción, eres tu mi sol
Am
addict, no lo puedo negar

Am              F   E
te amaría noche y día
Am           F      E
te amaría de por vida
Am       F     E
es una adicción
Am
no lo puedo negar!
no lo puedo negar

Am
eres mi pasión, eres mi obsesión
Am
eres tu mi adicción, eres tu mi sol
Am
no lo puedo negar, no lo puedo negar
Am
adicción, obsesión, adicción
Am
pierdo, pierdo la razón
Am
se que soy adicto
Am
adicto de tu amor
E            Am
no lo puedo negar
  • F
    234
    133211
  • E
    123
    022100
  • Dm
    123
    XX0231
  • C
    123
    X32010
  • Am
    123
    X