DOMINIQUE
SOURIRE SOEUR
Compositora: Jeanne-Paule
Marie Deckers ou Jeannine Deckers
Álbum: Sourire Soeur
Gravadora: philips
Gênero: folk
Ano: 1963
Nos
anos 1960, era impossível resistir a essa canção. Aos primeiros acordes todos
se juntavam a Giane, paulista de Ribeirão Preto, que gravou a versão em
português da canção francesa Dominique interpretada pela freira Jeanine Deckers
e que conseguia rivalizar com os Beatles nas paradas de sucesso. Não por acaso
a brasileira Georgina Morozini dos Santos adotou o nome artístico de Giane.
Conhecida
como Soeur Sourire (Irmã Sorriso) ou Singing Nun (Freira Cantora), Jeanine
Deckers chega às novas gerações por meio de Soeur Sourire, produção
franco-belga dirigida por Stijn Coninx e com a atriz belga Cecile de France
como protagonista. Coninx disse que não concebia o filme falado em outra língua
senão o francês, já que Jeanine morava na região da Bélgica onde se falava o
idioma.
Dominique, nique, nique
S'en allait tout simplement,
Routier, pauvre et chantant
En tous chemins, en tous lieux,
Il ne parle que du Bon Dieu,
Il ne parle que du Bon Dieu
A l'époque où Jean Sans Terre, d'Angleterre était le roi
Dominique notre père, combattit les albigeois.
Dominique, nique, nique
S'en allait tout simplement,
Routier, pauvre et chantant
En tous chemins, en tous lieux,
Il ne parle que du Bon Dieu,
Il ne parle que du Bon Dieu
Certains jours un hérétique, par des ronces le conduit
Mais notre Père Dominique, par sa joie le convertit
{au Refrain}
Ni chameau, ni diligence, il parcourt l'Europe à pied
Scandinavie ou Provence, dans la sainte pauvreté
Dominique, nique, nique
S'en allait tout simplement,
Routier, pauvre et chantant
En tous chemins, en tous lieux,
Il ne parle que du Bon Dieu,
Il ne parle que du Bon Dieu
Enflamma de toute école filles et garçons pleins d'ardeur
Et pour semer la parole, inventa les Frères-Prêcheurs
Dominique, nique, nique
S'en allait tout simplement,
Routier, pauvre et chantant
En tous chemins, en tous lieux,
Il ne parle que du Bon Dieu,
Il ne parle que du Bon Dieu
Chez Dominique et ses frères, le pain s'en vint à manquer
Et deux anges se présentèrent, portant de grands pains dorés
Dominique, nique, nique
S'en allait tout simplement,
Routier, pauvre et chantant
En tous chemins, en tous lieux,
Il ne parle que du Bon Dieu,
Il ne parle que du Bon Dieu
Dominique vit en rêve, les prêcheurs du monde entier
Sous le manteau de la Vierge, en grand nombre rassemblés.
{au Refrain}
Dominique, nique, nique
S'en allait tout simplement,
Routier, pauvre et chantant
En tous chemins, en tous lieux,
Il ne parle que du Bon Dieu,
Il ne parle que du Bon Dieu
Dominique, mon bon Père, garde-nous simples et gais
Pour annoncer à nos frères, la vie et la vérité.
Dominique, nique, nique
S'en allait tout simplement,
Routier, pauvre et chantant
En tous chemins, en tous lieux,
Il ne parle que du Bon Dieu,
Il ne parle que du Bon Dieu
0 comentários:
Postar um comentário