LA NUIT
Salvatore Adamo
COMPOSITEUR: SALVATORE ADAMO
PAYS: ITALIE X BÉLGIQUE
Album: ADAMO – VOL. 2 – STUDIO 2
RECORD: EMI ODEON BELGIQUE
GENRE: POP
AnNÉE: 1992.
Salvatore Adamo, né le 1er novembre 1943 à Comiso en Sicile (Italie), est un chanteur et auteur-compositeur italo-belge.
Il acquiert la nationalité belge lors de sa naturalisation au début de l'année 2019
En 1947, son père part travailler en Belgique dans les
mines, accompagné de sa famille qui s'installe à Jemappes (Mons). À l'âge
de 13 ans, le jeune Salvatore est victime d'une méningite qui le contraint à
vivre une longue hospitalisation à Louvain. Son père quitte aussitôt son
emploi de mineur et la famille s'installe alors à Bruxelles.
Dix mois plus tard, enfin guéri, Salvatore reprend sa scolarité, et suit
ensuite ses études de mathématiques, avant d'entrer à la faculté afin de
devenir journaliste
La
Noche est l'un des premiers albums du chanteur Salvatore Adamo distribué au Chili par le label EMI Odeón en 1965. Il y avait une version en français et une
autre en espagnol.
Les
traductions de certaines des chansons de cet album ont été faites par J.
Córcega, qui a interprété et traduit presque toutes les chansons d'Adamo en
espagnol
Si je t’oublie
pendant le jour
Je passe mes nuits а
te maudire
Et quand la lune se
retire
J’ai l’вme vide et le
cњur lourd
La nuit tu m’apparais
immense
Je tends les bras
pour te saisir
Mais tu prends un
malin plaisir
A te jouer de mes
avances
La nuit, je deviens
fou, je deviens fou
Et puis ton rire fend
le noir
Et je ne sais plus oщ
chercher
Quand tout se tait
revient l’espoir
Et je me reprends а
t’aimer
Tantфt tu me reviens
fugace
Et tu m’appelles pour
me narguer
Et chaque fois mon
sang se glace
Ton rire vient tout
effacer
La nuit, je deviens
fou, je deviens fou
Le jour dissipe ton
image
Et tu repars je ne
sais qui
Vers celui qui te
tient en cage
Celui qui va me
rendre fou
La nuit je deviens
fou, je deviens fou.
0 comentários:
Postar um comentário